前言:一篇好的文章需要精心雕琢,小編精選了8篇專業雙語教學范例,供您參考,期待您的閱讀。
體育專業學生雙語教學概況
1釋義雙語教學的內涵 1929年,國際教育局在盧森堡召開了第一次雙語教學會議,標志著雙語教學成為國際性教育問題,很多教育工作者投入到雙語教學的研究和實踐中去,為雙語教學的發展開辟了道路。《朗曼應用語言學詞典》對雙語教學的界定是:能在學校里使用第二語言或外語旨在進行各門學科的教學。例如在美國,移民的后代在接受教育時,學校使用作為學生的第二語言的英語教授所有課程?!?】 在我國,雙語教學主要指用漢語和英語作為課堂教學語言進行除語言學科外的其他學科的教學方式。 2國內外雙語教學概況 高等教育國際化的趨勢使得許多國家的高等教育都非常重視雙語教學,主要是用英語和本民族語兩種語言進行教學。在韓國、日本和印度等國大學中一半左右的課程是雙語課。國內許多大學紛紛出臺新措施,積極開設雙語課程,用英語進行公共基礎課和專業課的教學,并已取得很多積極的成果。北大、清華、復旦等大學已有很多課程采用英語原版教材,并用英語授課。有的地方教育廳明確提出“將英語確定為部分課程的教學語言,并逐步使其成為與普通話地位相同的教學語言”?!?】 在研究文獻中,雖然有大量關于雙語教學的相關研究報告和論文,但關于體育方面特別是高校體育專業碩士研究生方面的相關報道卻不多見?!?】 3體育專業碩士研究生雙語教學的必要性 我國的雙語教學由來已久,早些時候都采用雙語教學的形式進行,由于地理、歷史封閉等種種原因,未能得到長足的發展。面對新世紀的挑戰和機遇,我國市場經濟體制不斷地加強和完善,社會對21世紀所需人才提出了既具有專業知識,精通漢語和漢語文化,又通曉外語和外國文化的雙語人才的要求。 雙語教學是高校一項重要的教學改革,實施體育課程雙語教學是這一改革進程中的重要組成部分。通過雙語教學促使學生能力發展,提高文化素養、提高民族的文化素質,培養全球意識,進行跨民族跨區域跨文化的國際交流,增加適應不同民族不同國家要求的能力。【4】 體育專業碩士研究生是體育科學研究的重要力量,他們代表著中國體育科學的未來。目前,全球學術著作有一半以上是用英語寫作的,雙語教學有利于最迅捷地吸收全球范圍內最新的研究成果,直接用英文或其他外文著作教學,可以避免被動等待譯本和翻譯出版?!?】 因此,若要培養出國際一流的專業人才,對體育專業研究生進行雙語教學是十分必要的。 4對體育專業碩士研究生進行雙語教學的可行性分析 4.1研究生已經具備進行雙語教學的基本條件 實施雙語教學,教學對象學生的語言基礎很重要。全國不少“211”、“985”重點大學研究生招生章程和研究生推免章程中,對本科畢業生保送研究生和推薦免試研究生的英語水平提出必須有四六級證書的要求,同時,我國研究生入學考試對英語也有相應的規定,每年只有通過國家分數線的學生才能被錄取。 所以相對本科生而言,研究生一般英語水平稍高,大部分已通過或已具備大學英語四級或六級水平,他們的英語水平基本達到了教學所需要的語言水平要求。 換句話說,在研究生層次進行雙語教學的基本條件已經具備?!?】 4.2專業課小班教學為研究生雙語教學提供了有利的氛圍 研究生專業理論課一般都是幾個或者十幾個學生,恰好符合小班的特點。在體育專業的教學中,有利于充分進行師生之間和學生之間的交流,也更容易形成開放、平等的師生關系創造積極的課堂心理氣氛和適宜的課堂教學情境,使師生在動機、目的、興趣、熱情、責任感、成就感等方面趨于一致,實現課堂教學的互動。從而激發學生學習的熱情,最大限度地發揮學生的主觀能動性。但體育專業課上的教學內容,教師傳遞給學生的信息畢竟有限,教師應對學生課外學習不斷提出要求,鼓勵學生參加學校的各種文體活動。 創造一切機會進行語言實踐。 4.3體育專業實踐創造了有利的雙語教學環境 術科課堂在雙語教學中擁有自身的課堂特點,如籃球實踐課雙語教學不僅提供了專業英語應用的環境,而且擁有直觀的專業技術動作幫助理解專業英語,同時能實現“練中喊,喊中練”,語言刺激量大.符合語言的習得規律,激發學生學習專業英語的興趣,有效地調動了學生學習的主動性與積極性,有利于提高學生的專業英語水平。同時也有助于改變教師個體對學生群體的單一傳輸模式,實現教師與學生群體、學生個體與學生個體、學生個體與學生群體、學生群體與學生群體之間的多向交流,這樣可以彌補雙語教學所要求的現代化辦學條件的不足。 5體育專業碩士研究生進行雙語教學的建議 雙語教學具有很高的使用價值,對于現代社會人才的培養具有極為重要的意義??刹扇∫韵麓胧┘訌妿熧Y隊伍建設:一是聘請。聘請高校高水平的教學經驗豐富的老師;聘請有經驗的、懂體育的外籍教師;聘請體育英語業界有經驗的工作者為學生講座或授課。二是內部挖潛。各院校外語教師大多為師范類院校畢業的英語教育專業的畢業生,知識結構單一,缺乏體育知識與英語在體育應用中的實踐經驗。外語教師在勝任外語專業教學的同時,通過校內外進修學習,掌握一個體育項目或一個體育方向的英語教學【5】。 教材的選用與編寫是開展體育雙語教學的一個重要環節。應盡量使用英文原版教材,另一方面,可組織師資力量著力組編專業特色教材。建議召開體育院校雙語教學研討會。成立教材小組。最大限度的挖掘潛在的教材資源。要逐步充實教材庫,并以原版教材為基礎,組織編寫一套較為系統、內容全面的體育專業教材。教材的選擇、編寫、切割或重新組合應當結合體育教學的特點和實際,圍繞教學計劃和教學大綱的要求來進行,堅持實用性原則。#p#分頁標題#e# 6結束語 知識的創新就是善于發現學科知識與學科知識之間的相互聯系,綜合化作為新一輪體育課程改革的重要方向,它反映了人類知識與社會生活關系的整體性,在這種背景下對研究生綜合素質的培養是最能反應體育發展的時代需求。將體育與英語有機地結合起來進行教學,是時代對體育研究生人才培養的需要,也是廣大體育教育工作者面臨的新挑戰。相信隨著體育雙語教學研究的開展和深入,人們對體育雙語教學的認識必將上升到人的潛能發展、教育價值和社會價值的高度上。
測繪工程專業雙語教學淺析
1測繪工程雙語教學關鍵性因素現狀分析
測繪雙語教學的關鍵之一就是學生和教師的英語水平。學生是開展雙語教學的主體,學生的英語水平影響了雙語教學的開展。在我國,中國傳統的英語教學重視語法而忽視聽說,注重知識的灌輸而忽視學生溝通交流能力的培養,因此學生學的是啞巴英語,測繪專業的學生更是如此,測繪專業的學生來自農村較多,接受的英語教學會更差些,再加上我國的語言環境單一,因此學生具備的英語的口語和聽力能力普遍稍弱些。雙語教學的主導者是教師,教師素質的高低直接決定著人才培養的質量。測繪專業教師本身具備雄厚的專業知識,外語水平成為開展雙語教學的一個瓶頸,解決這個問題的方法一是動員從國外留學歸來的博士或外語運用能力強的教師進行雙語教學,二是積極開展教師的外語培訓和進修,定期或不定期與國外院校進行學術交流或合作辦學,這有助于提高教師的英語和專業水平,也為雙語教學引進原版教材提供了有利條件。
我國對雙語教師的培養主要采取“外語教師的專業化”、“專業教師的外語化”、“國內外教學基地的短期培訓”以及“筑巢引鳳”和“高校間師資共享”等方式。提高教師水平是前提保證,可以通過引進國外優秀人才來實現這一目標。同時,應根據國情對雙語教師進行有針對性的、持續的英語輔導,通過在職培訓、出國進修等方式來加強專業教師的語言能力??梢哉惺照幍碾p語專業教師,但這需要一個持續、長期的發展過程。雙語教師可以實施授課資格制度,定期對雙語教師的授課能力進行審查和評定,鼓勵總結好的方法和經驗,并積極組織加強交流分享,建立激勵機制,將雙語教學作為一項業績指標與待遇掛鉤,調動教師雙語教學的積極性。
2測繪工程雙語教學建議
測繪工程專業卓越工程師雙語教學處于探索階段,根據我校卓越工程師計劃專業課雙語教學的目標和特點,并結合近幾年測繪類的高等大學開展的測繪專業雙語教學的實踐經驗總結和自身的經歷,作者從以下幾個方面提出一些適合中國地質大學卓越工程師計劃專業雙語教學的建議。
2.1雙語課程設置及教材的選擇
在大學基礎英語的基礎上,大三應該設置一些專業雙語課程,這樣保持了英語學習的連續性,對教師而言有利于雙語的教學的開展,對學生而言,也有利于接收雙語教學的專業課程內容。雙語教學教材的選擇是必須要面對的問題。雙語教學要合理選擇雙語教材,制定合適教學大綱,在海外,很多大學的課程并不指定某一參考書作為教材使用,教師可以根據教學要求自己制作教學教案,學生則根據教師的要求或由上課教師推薦選擇一本和幾本合適的參考書籍。而我國,由于教學體制的特點,學生已習慣教師按某一教材進行教學,因此雙語教學中,要根據我國國情,對中文和英文教材要進行深入分析,選擇一本合適的英文原版教學參考書,或者提供學生合適的講義,是課程建設中的一個重要環節。
高校經濟學專業雙語教學思考
【內容摘要】
雙語教學模式作為教育改革的主要途徑之一,在培養國際化專業人才方面具有明顯優勢。本文從經濟學專業人才培養角度出發,對雙語教學模式實踐中存在的問題進行了闡述和分析,展開了對該問題實踐可操作層面上的種種思考,并提出相關對策建議,為尋找和應對經濟學專業雙語教學實踐中的難點和突破口提供了些許參考。
【關鍵詞】
雙語教學;經濟學專業;能力培養
近年來,高校不斷加強雙語教學模式的探索,追求學生綜合實踐能力的培養與提升。與傳統的教學模式所不同,雙語教學能更好使學生了解到當下最新知識與熱點,有助于培養與國際接軌的專業人才,更能體現人才輸出與社會需求相匹配的社會責任。如今社會需要的不再是只有滿腹理論知識的“知識分子”,而是能為企業創造效益,能為社會提供各種價值與服務的綜合性人才。所以,高校教育模式的改革勢在必行。雙語教學成為很多高校努力實現創新型辦學、教育改革試驗的首選舉措。由于專業目標的不同,對雙語教學的安排與實施提出了不同的要求,本文僅以經濟學專業為例,探討雙語教學模式在經濟學課程中的教學問題及發展思考,以期能培養出更多、更優秀、具有國際視野的綜合性經濟學人才。
一、經濟學雙語教學中的現實問題
(一)專業語言能力不足。
金融學專業雙語教學模式創新
摘要:深化金融體制改革,全面推進我國金融市場自由化不僅是金融全球化的背景所需,也是我國十三五規劃的重要內容。自2008年金融危機爆發以來,我國加大了對國際化金融人才的培養力度,各大高校也在積極尋求教學模式的創新,普遍將雙語教學納入金融學專業的培養體系。本文對國內外主要雙語教學模式進行了梳理,結合我國教學實踐分析了我國金融學雙語教學過程中存在的關鍵問題,創新性地提出了5D雙語教學模式,為我國高校財經類專業雙語教學改革與創新提供一定的實踐支持。
關鍵詞:金融學專業;雙語教學模式;創新研究
一、金融學雙語教學改革的時代背景和內在要求
2008年金融危機爆發以來,各國政府從金融體制改革、金融市場運行、金融行業監管等方面重新審視了金融在經濟運行中的核心作用。我國更是在十三五規劃明確提出逐步實現金融市場自由化。為更好的配合我國參與經濟全球化,提高我國金融行業的國際競爭力,教育部在《關于加強高等學校本科教學工作提高教學工作質量的若干意見》[1]中明確提出要在金融學等國際性較強的六個專業率先實行雙語教學。我國高校通過采用雙語教學模式對金融學教學進行創新,力圖培養出一批精通國際化金融專業理論和實務知識、熟悉掌握現代金融規則和國際經貿慣例、擁有因時而變的敏銳洞察力和全球化視角的國際化創新型金融人才隊伍,來提高金融學教育為我國金融體制革新和金融行業發展服務的能力。金融全球化的時代背景、十三五的金融改革規劃以及我國教育部的政策要求分別從內外部環境對我國的金融學教學提出了更高的要求。為加強高等院校金融專業雙語教學,完善高校金融專業學科體系建設,本文針對我國金融學現有的雙語教學模式存在的問題進行了分析和探討,并提出了相應的5D創新型雙語教學模式。
二、國內外雙語教學模式梳理及我國金融學雙語教學模式現存問題
雙語教學,即用非母語進行部分或全部非語言學科的教學,其實際內涵因國家、地區不同而存在差異,在我國,主要指英語。雙語教學模式是指在雙語教學理論指導下的教學行為規范。
1.國外的雙語教學模式。國外較早開始對雙語教學的研究,探索時間長,教學實踐經驗豐富,具代表性的的有以下兩種模式:(1)加拿大的沉浸式。在這種模式下,在校教師和學生都只使用第二語言。不僅學校的課程使用第二語言講授,而且在校生活和各種活動中都使用第二語言,從而培養出熟練掌握母語和第二語言的學生。(2)美國的過渡式。學生入學時,部分或全部使用母語,后來逐漸只使用第二語言。此模式主要針對移民學生,目的是使學生摒棄之前的文化,而融入新的主流文化中。
商務英語專業國際商法雙語教學研究
摘要:《國際商法》是商務英語專業課題體系中的一門重要課程,文章分析了《國際商法》雙語教學中存在的問題,并根據問題提出了改進建議。
關鍵詞:國際商法;困境;應對
一、商務英語專業與《國際商法》雙語教學
商務英語專業設置的主要目標,就是要培養具有扎實語言基礎和系統國際商務知識,且有較強的外貿實踐技能,能在外貿、外事、旅游等部門,從事翻譯、管理,以及研究等工作的高級專門人才。按照我國商務英語專業的國家培養要求,《國際商法》是商務英語專業的核心課程之一,且原則上要求雙語教學。所謂雙語教學,即用非母語為語言載體展開的教學活動,其內涵因國家、地區之間存在的差異而有所不同。例如,在加拿大的多數英語地區,雙語教學多數情況下用法語授課;然而在美國的多數地區,雙語教學多用西班牙語進行;在歐洲,雙語教學情況就更加復雜。我國多數地區正在探索試驗的雙語教學,多數情況下是用英語進行的,因此,《國際商法》的雙語教學在實踐中實際上就是英漢雙語教學。
二、《國際商法》雙語教學面臨的困境
《國際商法》涉及到的內容極廣,且要求教師使用雙語進行教學,本身就是一種挑戰;同時,商務英語專業的學生缺乏相應的法學積累,他們在法的精神、法的原則等抽象概念的理解和掌握方面也存在不少問題;再次,《國際商法》雙語教學開始的時間不長,缺乏足夠的經驗,也是當前教學中面臨的困境之一。
(一)教師在教學中面臨的困境
工科專業雙語教學研究
[摘要]雙語教學是我國目前最為重要的高校發展戰略之一。但由于目前國內高校雙語師資力量的匱乏、教學硬件的不足以及學生之中普遍存在英文水平不高的情況,給雙語教學的工作開展造成了很大的困難。而雙語教育是提高高校教育水平,實現教育人才國際化的一項重要舉措。所以,如何更好地開展高校雙語教學工作,是我國目前急需解決的一大難題。鑒于此,本文根據昆明理工大學雙語教學開展的實際情況,在以此為基礎上,探討了國內高校雙語教學工作的現狀、存在問題以及解決方案。
[關鍵詞]高校;工科專業雙語教學;調查
雙語教學(BilingualEducation)最早起源于美國,其概念是指在教學過程中使用兩種以上的語言,其中一種并非學生的母語。其目的是使學生在學習過程中能夠掌握另一門非母語語言,以及學習其不同的思維方式。我國從20世紀90年代開始開展雙語教學,到目前為止,雙語中的第二門語言一般指的是英語。學者俞理明認為,由于我國目前各方面條件的限制,高校開展的雙語課程尚不能達到全英文教學的程度,但是從長遠角度來看,目前我國高校在教學過程中混用中文和英文的情況是暫時的,全英文授課使我們發展的必然趨勢(俞理明,2005)。但是目前我國高校在開展雙語教學的過程中仍存在很多問題,這些問題需要我們去解決完善以后,國內高校的雙語教學工作才能更好更快的向前發展。本文以昆明理工大學為例,運用了問卷調查的方法對正在受雙語教學教育的學生進行了調查。首先介紹了推進雙語教學的意義;其次從反饋的問卷調查中總結出了目前雙語教學開展的現狀以及存在的問題;然后根據存在的問題,提出了筆者的一些意見和建議。希望本研究,能夠對國內高校雙語教學的開展工作起到積極的推進作用。
1雙語教學課改的現狀和問題
為了更好了解目前本科雙語教學的實際情況,本研究對本校正在學習雙語教學課程的學生進行了問卷調查(黃廣芳,2017),在國土資源工程學院、材料科學與工程學院、冶金與能源工程學院、公共安全與應急管理學院等四個學院中,隨機發放調查問卷100份,回收92份,回收率92.0%,有效問卷88份,有效率95.7%。通過問卷調查反饋,問卷上體現出來的問題,歸納總結如下:
1.1多數學生英語基礎水平不高,影響雙語課程的教學效果
實施雙語教學,首先要考慮學生接受能力的問題。我國雖然從小學就開設英語教學課程,但是多是注重筆試教育,從而忽視了學生的聽力及口語能力的培養,因此導致大多數學生的英語水平不足(方瑩,2008)。再加上多數學生基本是第一次接觸專業課程里的科技英語,教材里大量涌現的陌生信息使得他們在閱讀和理解上面臨很大的困難。目前高校普遍采用大班教學,教師無法兼顧每一個學生,這就會導致英語基礎差的學生出現畏難甚至是抵觸情緒。在問卷調查中,有68.2%的被調查學生認為目前所接受的雙語課程存在較大難度,這其中有70%的被調查者認為是因為自身的英語基礎薄弱所致。由此可見,學生英語水平的不足,是導致雙語教學出成效難的一個最大制約。
旅游管理專業雙語教學
一、實施雙語教學的必要性
隨著經濟全球化和我國旅游業的發展,尤其是涉外旅游業的迅猛發展,既懂專業知識又掌握英語和通曉外國文化的雙語人才,無疑在激烈的人才市場競爭中處于優勢地位。英語不僅僅是一種語言和教學語言,它更代表和反映著一種文化,而對于這種文化的了解,在“培養大學生學習能力,造就完美人格,提升競爭力及提高綜合素質”等方面也有重要作用。從學習的角度看,語言是人類思維和認識世界的工具,掌握一種語言就是掌握了一種認識世界的方法,這對于開闊學生視野,增長學生見識是十分必要的。現代網絡信息技術飛速發展和傳播,信息正以驚人的速度改變人類的生活和生存方式,如何獲取有效信息,是一個綜合素質的體現,計算機和網絡信息技術大多是基于英語這個國際通用語言開發,又通過英語傳播的,英語在信息時代的強大優勢有目共睹,一個有著無限量信息和知識的精彩世界,懂英語的人能更自由的徜徉其間。實施雙語教學,可以促進教師業務素質的提高,推動教師在教學過程中將最新的教育思想、教學內容、教學方法和手段的學習與掌握;將國際學科前沿的教學內容、信息和國際化的教學案例直接引入課堂,從而提高教師和學科的國際競爭力,以滿足學生所需、社會所要,進而保障人才培養國際競爭力的提高。
二、實施雙語教學的可行性
1.師資條件
雙語師資關系到雙語教學的成敗,實施雙語教學的老師不僅要有扎實的專業知識,較高的英語水平,而且要具備較為深厚的人文素養,善于運用現代教學手段。事實證明,只要深刻理解雙語教學內涵,認真探索雙語教學規律,學習雙語教學成果,經過學習、培訓以及其他途徑的培養,雙語教學的師資問題是可以很好地解決的。以酒泉職業技術學院為例,英語專業向旅游管理專業轉型教師目前為數不少,這些教師英語教學經驗豐富,聽說讀寫譯能力強,專業知識經過轉型學習、參加培訓和下企業學習鍛煉等有效途徑,也得到了極大提高,也能帶動旅游管理專業雙語教學良性發展。
2.學生條件
從整體水平來看,相對于本科學生而言,高職院校學生的英語水平是比較低,影響了雙語教學的實施效果,但這并不是說不能開展雙語教學。以酒泉職業技術學院為例,2010年旅游管理共招收了學生240人,經過一年的外語應用課學習后,有B級111人、A級125人(包括部分通過B級考試的學生)通過了高等英語應用能力考試。為順利實施雙語學提供了必要的前提條件,基本能保證學生在雙語教學過程中充分領會教師的教授內容,更好地與教師進行溝通和互動。在三年的課程安排上,除了第一年的外語應用課的基礎上面,第二年和第三年開設旅游英語課,聘請外籍教師擔任語音和口語課的教學,并充分發揮現代教學手段(如語音室和多媒體教室)對教學的輔助作用,這都為雙語教學奠定了基礎。對于高職學生水平的質疑之聲從來都是不絕于耳,大家普遍忽略了開展雙語教學的初衷,正是因為學生的英語水平和應用能力有限,才更有必要開展雙語教學以提高之。這也對高職雙語教學提出了甚至比本科院校更高的要求,對學生的接受能力了解調查,對教學模式和方法的探索,對學科遴選,教學資源的提供,課堂教學模式設計等問題進行反復深入探討和實踐,來解決學生英語水平有限這個問題。
商務英語專業雙語教學的實踐與思考
【摘要】本文以《國際市場營銷》雙語教學實踐為例,結合調查問卷,從其必要性與可行性、教學實踐、學生學習效果反饋等方面進行分析,進而提出有助于改善教學效果的幾點思考。
【關鍵詞】商務英語;雙語教學;國際市場營銷
目前,學術界更多的是對非英語專業雙語教學進行討論,對英語專業商務類課程雙語教學系統研究較少,筆者認為,結合建設應用型本科院校的目標及服務地方經濟社會發展的定位,有必要對商務英語專業雙語教學實踐進行探討。筆者圍繞《國際市場營銷》這門課程設計了調查問卷,以期結合教學實踐與學生學習效果,發現問題、總結經驗,尋找改進教學的路徑。
一、《國際市場營銷》課程雙語教學的必要性與可行性
《國際市場營銷》是商務英語專業的必修課,通過雙語授課,能夠將英語語言技能訓練與商務英語知識介紹融為一體,使學生以國際化的視野掌握市場營銷基本理論,熟悉當前市場營銷的最新趨向和特征。2010年的《國家中長期教育改革和發展規劃綱要(2010—2020年)》提出要擴大教育開放,提高國際交流合作水平,而雙語教學已成為高校教學評估的重要指標。隨著我國對外開放水平的不斷提高,國際商務活動增多,對商務英語人才的需求不斷擴大,因此有必要在《國際市場營銷》課程中開展雙語教學?!秶H市場營銷》課程具有開放、涉外、實踐性強的特點,主要理論在國內外具有較高的一致性,適合雙語教學。學生結束了一年的專業英語教育,完成了部分商科先修課程學習,是一個比較適于開展雙語教學的時間點。
二、《國際市場營銷》課程雙語教學的實踐與調查問卷分析
(一)雙語教學實踐的基本情況。課程教材選取高等教育出版社全英教材《國際市場營銷》,作者徐小貞。該教材針對商務英語專業學生編寫,內容精練,重點突出,難度適中,但延伸案例較少。實踐中筆者使用自制全英電子課件,以補充案例、閱讀材料等方式進行拓展。對學習程度好的學生推薦英文原版教材作為參考書目。該課程共32學時,教學實施由教師理論講授、學生小組討論兩部分組成,即教學單元和實踐單元,二者相互配合、相互聯系,以保證課程完整性。其中實踐單元設置8學時,主要任務一是對每部分理論學習告一段落后進行綜合案例分析,教師引導學生提出問題、分析問題并試圖找到解決方案;二是學生對團隊作業進行階段報告。設計初衷希望學生用英文參與交流,實際教學中學生反映難度較大,調整為討論過程使用中文,書面成果英文呈現??己擞善谀┛荚嚭蛨F隊作業相結合。期末考試為全英試卷,優先用英文答題,中文扣減分數。學期初進行班級分組,設立團隊長作為團隊活動、課堂活動的組織者及記錄者。團隊活動課下分散與課上集中相結合,教師結合每一教學單元需掌握的技能,制定相應的計劃,小組課下完成;課上實踐單元進行階段匯報分享,小組互評、教師點評;學期末以分析報告等形式提交英文版實踐成果。