前言:尋找寫作靈感?中文期刊網(wǎng)用心挑選的文化政治與中國現(xiàn)代文學(xué)主體性,希望能為您的閱讀和創(chuàng)作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
[摘要]在旅美大陸華人學(xué)者對于中國現(xiàn)代文學(xué)主體性的學(xué)科建構(gòu)中,張旭東以其對“文化政治”的論述和對中國現(xiàn)代文學(xué)現(xiàn)代性的反思與建構(gòu)而具有特別的意義。首先,張旭東將“文化政治”視為現(xiàn)代性的核心,并透過這一概念,在普通與特殊、自我與他者的關(guān)系中重新思考主體性的呈現(xiàn)的問題,從而為處于西方現(xiàn)代性的“話語秩序”之中的中國文化和文學(xué)現(xiàn)代性如何穿透性地重新確立自身的普通性和主體性確立了基本的方法論;其次,張旭東透過對五四激進(jìn)闡釋學(xué)的重新闡釋,考察文化政治的邏輯與中國現(xiàn)代性之間的關(guān)系,重建革命與五四之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián);再次,以對魯迅的重新解讀為中心,張旭東通過重新界定魯迅的“文學(xué)性”的內(nèi)涵,重建魯迅的寫作在文學(xué)性與政治性之間的關(guān)聯(lián),從而為打破西方現(xiàn)代性的話語秩序,理解中國現(xiàn)代文學(xué)的主體性打開了可能性的空間,并提供了方法論和具體的實(shí)踐。
[關(guān)鍵詞]張旭東;現(xiàn)代性;主體性;文化政治;魯迅
上世紀(jì)90年代以后,隨著中國大陸一批年輕的學(xué)子,如劉東、張旭東、唐小兵、張英進(jìn)、魯曉鵬、劉劍梅等留學(xué)并執(zhí)教于歐美大學(xué),改變了歐美漢學(xué)界尤其是中國現(xiàn)代文學(xué)研究中原本由港臺華人學(xué)者和西方漢學(xué)家主導(dǎo)的局面。旅美大陸華人學(xué)者的中國現(xiàn)代文學(xué)研究,盡管共處于海外的學(xué)科學(xué)術(shù)場域,卻具有與港臺學(xué)者及西方漢學(xué)家不同的文化價(jià)值立場。與港臺出去的海外華人學(xué)者不斷重構(gòu)不同于大陸現(xiàn)代文學(xué)五四敘事與革命敘事之外的新的敘事脈絡(luò)和現(xiàn)代主體性不同,大陸出去的華人學(xué)者,對五四啟蒙文學(xué)和革命文學(xué)傳統(tǒng)的主體性有著更為真切的價(jià)值認(rèn)同,盡管他們在西方文化研究和批評理論的影響下,有著與大陸本土學(xué)者不同的具有一定解構(gòu)色彩的文學(xué)史觀和紅色經(jīng)典“再解讀”的沖動,但從總體上,他們在海外顯示出力圖將啟蒙和革命現(xiàn)代性作為中國現(xiàn)代文學(xué)主體性建構(gòu)的努力,從而成為海外中國現(xiàn)代文學(xué)學(xué)科建構(gòu)的一股新的力量。在旅美大陸華人學(xué)者對于中國現(xiàn)代文學(xué)主體性的學(xué)科建構(gòu)中,張旭東以其對“文化政治”的論述和對中國現(xiàn)代文學(xué)現(xiàn)代性的反思與建構(gòu)而具有特別的意義。首先,張旭東將“文化政治”視為現(xiàn)代性的核心,并透過這一概念,在普通與特殊、自我與他者的關(guān)系中重新思考主體性的呈現(xiàn)問題,從而為處于西方現(xiàn)代性的“話語秩序”之中的中國文化和文學(xué)現(xiàn)代性如何穿透性地重新確立自身的普通性和主體性確立了基本的方法論;其次,張旭東透過對五四激進(jìn)闡釋學(xué)的重新闡釋,考察文化政治的邏輯與中國現(xiàn)代性之間的關(guān)系,重建革命與五四之間的內(nèi)在關(guān)聯(lián);再次,以對魯迅的重新解讀為中心,張旭東通過重新界定魯迅的“文學(xué)性”的內(nèi)涵,重建魯迅的寫作在文學(xué)性與政治性之間的關(guān)聯(lián),從而為打破西方現(xiàn)代性的話語秩序,理解中國現(xiàn)代文學(xué)的主體性打開可能性的空間,并提供了方法論和具體的實(shí)踐。
一、文化政治與主體性
張旭東將文化政治視為現(xiàn)代性的核心問題。由于文化政治關(guān)涉特殊性與普遍性要求,是在特殊與普遍、他者與主體的關(guān)系中來確立主體的普遍性的價(jià)值與地位,因而也就是主體性的問題。因而對中國文學(xué)現(xiàn)代性與主體性的思考,需要透過文化政治的視角才能獲得某種穿透性的維度。那么,何為文化政治?對此,張旭東從“比較與可比性”出發(fā)來進(jìn)行討論。在他看來,比較與可比性問題并不局限于比較文學(xué)或文化研究范圍,而是涉及到文化和文化意識的根本性問題,因而是一個(gè)哲學(xué)和方法論的問題。這里的方法論是指向一個(gè)價(jià)值領(lǐng)域和生活世界,是“指向不同價(jià)值領(lǐng)域和生活世界之間的相互滲透和相互競爭的關(guān)系”[1](P3)。“真正的比較問題必然引發(fā)普通和特殊的辯證法;而普遍—特殊性之間的辯證法必然在具體的現(xiàn)實(shí)關(guān)系和符號關(guān)系中重新挑明一種文化政治意義上的、集體性的自我意識。”[1](P3)他的這一論述基于這樣的前提,即每一種文化,在其原初的自我認(rèn)識上,都是普遍性文化,是就人與自然、人與人、人與世界、人與神、人與時(shí)間等基本生存維度所作的思考和安排。然而這種普遍性文化卻是一種抽象的普遍性,由于它未能經(jīng)過特殊性的中介,因而是未經(jīng)辯證的、未經(jīng)世界歷史考驗(yàn)的普遍性。按照黑格爾的辯證法思想,思考的途徑不是由具體上升到特殊,而是由抽象上升到具體。未經(jīng)批判的普遍性和未經(jīng)批判的意識和自我意識一樣,不過是“一種幼稚的自我中心主義”,“一種想當(dāng)然的空洞”和沒有生產(chǎn)性的“自我同一性”[1](P5)。“在當(dāng)代錯(cuò)綜復(fù)雜的文化交流和文化政治的現(xiàn)實(shí)關(guān)系中”,“任何文化和文化意識,任何一個(gè)集體性的社會存在,任何一個(gè)生活世界及其自我意識,都必須在一個(gè)超越了自身抽象的普遍性幻覺的基礎(chǔ)上,在具體的歷史的現(xiàn)實(shí)關(guān)系中,將自己作為一種普遍性的東西再一次表述出來。不然的話,這種文化或生活世界最根本的自我期許和自我定義就只能作為一種特殊性和局部的東西,臣屬于其他文化或生活世界的更為強(qiáng)大的自我期許、自我認(rèn)識和自我表述”[1](P6),這正是由“普遍性”或“普世主義”話語的思想和意識形態(tài)的運(yùn)作方式所規(guī)定。也正是這種歷史中的強(qiáng)勢文化不斷地在刻意重新制定普遍性和特殊性的關(guān)系的新秩序、新法則,使得文化、價(jià)值和生活世界的多樣性說到底是普遍性的多樣性,只有參與對普遍性的界定權(quán)才能維護(hù)一種特殊的具體存在的文化,否則將淪為他人普遍性話語中的特殊位置,接受他者普遍性話語對特殊性的界定,在他人的話語中生活,自身具體存在的正當(dāng)性和合法性將由此喪失。同樣,“如果我們不能夠在意義、價(jià)值和‘生活世界’的整體上考慮自身的具體特殊的文化形態(tài),我們就談不上具備一種文化意識,就談不上有自己的文化。這種文化不可能憑空被‘創(chuàng)造’或‘想象’出來;它也不能借‘回歸傳統(tǒng)’去獲得;他的歷史性的存在依附于新的生活世界的建立,而它的概念輪廓則只能在文化價(jià)值體系內(nèi)部和它們彼此之間交往和沖突過程中出現(xiàn)。”[1](P9)上述論證實(shí)際上說明了兩點(diǎn):第一,普遍性話語的運(yùn)作要求,只有參與對普遍性的界定才能獲得特殊、具體存在的文化的辯護(hù)的權(quán)力,在這一參與的過程中修改和重新界定普遍性;第二,特殊的、具體存在的文化并非一種想象的或創(chuàng)造的東西,而有其歷史依據(jù)和概念輪廓,對特殊、具體存在的文化的表述只有在價(jià)值體系之間的交往和沖突中進(jìn)行。這既是可比性問題,也是普遍與特殊問題最終交集的文化政治。在這兩個(gè)層次上,張旭東界定了文化政治的內(nèi)涵:第一,文化政治是在一個(gè)法或法哲學(xué)層面上重新思考文化的問題;第二,文化政治的根本問題來自于活生生的具體的生活世界的體驗(yàn),來自我們此生的具體有限的時(shí)間性,和我們所負(fù)載的歷史經(jīng)驗(yàn)和文化記憶,因而當(dāng)代中國的文化政治思考就既與晚清以來的思路一脈相承又面臨前所未有的新問題。文化政治的視角提出了一種重新處理中西關(guān)系問題的新視野,它將中西問題處理為當(dāng)代中國的生活世界的基本形式與現(xiàn)代性普世主義意義—價(jià)值體系的關(guān)系,也即是在現(xiàn)代性所界定的普遍性的歷史關(guān)系和理論表述的矛盾中探索中國問題的基本形態(tài)及其表述策略。然而,必須注意的是,現(xiàn)代性所界定的普遍性并不是外在于我們,也就是說,一個(gè)先驗(yàn)的、無需論證的“中國立場”或“中國意識”實(shí)際上也是不存在的。這是由于,在中國的“現(xiàn)代化”和“全球化”的過程中,“現(xiàn)代性”已經(jīng)內(nèi)在于我們的生活世界之中,“原先只是作為一種‘他者性’的‘西方文化’成為當(dāng)代中國文化的時(shí)代性文體”[1](P10),這就意味著在新的歷史關(guān)頭,中國文化的自我認(rèn)同并非如何勘定同現(xiàn)代性和“西方文化”的邊界,而是在于如何為界定普遍性文化和價(jià)值觀念的斗爭注入新的藝術(shù),這種新因素“正是談?wù)?lsquo;傳統(tǒng)’和中國現(xiàn)代性歷史經(jīng)驗(yàn)的唯一理由,也是批判地重新思考現(xiàn)代性的西方話語傳統(tǒng)的或隱或顯的動力”[1](P10)。這就需要進(jìn)入到現(xiàn)代性的歷史結(jié)構(gòu)中去,這是因?yàn)?ldquo;中國進(jìn)入現(xiàn)代性基本關(guān)系中去的歷史經(jīng)驗(yàn)決定了看問題的特殊方式,現(xiàn)代性體制的某些成問題的方面、甚至它的整體性的‘合法性危機(jī)’由此變得明晰起來”[1](P9-10),因而通過進(jìn)入現(xiàn)代性話語的歷史結(jié)構(gòu)可以同“這些蘊(yùn)藏在傳統(tǒng)和中國現(xiàn)代性歷史經(jīng)驗(yàn)里的批判性、建設(shè)性因素相遇。”[1](P10)
二、五四文化激進(jìn)闡釋學(xué)的文化政治
張旭東通過對五四文化的激進(jìn)闡釋學(xué)的闡釋,來探討文化政治邏輯與中國現(xiàn)代文學(xué)的內(nèi)在關(guān)系。憑借這一邏輯,反對現(xiàn)代文學(xué)的自由主義觀點(diǎn)(將五四視為啟蒙以反對革命)或者保守觀點(diǎn)(以晚晴反五四),反對對五四與革命的割裂性理解,而在中國文學(xué)的現(xiàn)代性中重建連續(xù)性與斷裂性的辯證法。《“五四”與中國現(xiàn)代性文化的激進(jìn)闡釋學(xué)》[2]是張旭東對中國文化和文學(xué)的現(xiàn)代性的思考中具有概括性的一篇文章,是在90周年為紀(jì)念、反思和重估“五四”的價(jià)值所寫。這篇文章主要解決“五四”與整個(gè)中國現(xiàn)代性經(jīng)驗(yàn)的關(guān)系問題。對此,張旭東對“五四”研究的主流話語及因其僵化和過度地域化所引發(fā)的被各種外圍和邊緣話語包圍、修正和顛覆的情況進(jìn)行了反思。主流話語的僵化和過度地域化源于沒有跳出“民主與科學(xué)”、“個(gè)性解放”、“進(jìn)步”和“反傳統(tǒng)”等關(guān)鍵詞所劃定的范圍,沒有將“五四”放在更大的理論語境里做開放性的理解,而種種邊緣性話語則以“激進(jìn)與保守”的討論(上世紀(jì)80年代后期)或“晚晴現(xiàn)代性”(上世紀(jì)90年代以來)來模糊和消解五四的劃時(shí)代意義。盡管后者能夠借助于更大的知識語境和問題關(guān)聯(lián)域,但其將五四主流論述視為單一的、狹隘的政治化論述,通過歷史主義邏輯(“沒有晚清,何來五四”的時(shí)間順序)、學(xué)科專業(yè)化實(shí)證化的路徑,以打破五四革命和社會主義現(xiàn)代性的“壓抑”為名,打通和排除“前革命”(晚清、民國)與“后革命”(新自由主義、“歷史終結(jié)”、全球化、普世價(jià)值等等)之間的歷史障礙的做法,不過是為了達(dá)到淡化或抹掉二十世紀(jì)中國革命實(shí)踐的集體記憶和當(dāng)代切關(guān)性的目的。作為“新一輪全球性文化權(quán)利和意義爭奪中的一個(gè)局部性問題”[2],“五四”論述“關(guān)系到過去九十年乃至整個(gè)中國現(xiàn)代性經(jīng)驗(yàn)的全面理解和評價(jià),從而同當(dāng)代中國的自我理解和未來指向息息相關(guān)。”[2]因而在當(dāng)代中國思想文化生活中具有極為重要而關(guān)鍵的意義。在張旭東看來,像“民主與科學(xué)”、“個(gè)性解放”、“進(jìn)步”、“反傳統(tǒng)”等都僅代表五四精神的主觀意愿或價(jià)值取向,如果將五四理解為一種客觀的歷史運(yùn)動和思想運(yùn)動,其核心實(shí)際上是“新”和“文化政治的邏輯”。“新”作為“五四”的核心之一,意指將新生活、新文化、新青年、新中國等內(nèi)在化為中國人自身的情感方式和價(jià)值指向。“五四”作為一個(gè)分水嶺,將之前帶有外在的、威脅性的但又不得不去適應(yīng)的種種“新”變?yōu)榫哂袃?nèi)在驅(qū)動力和哲學(xué)意義的“新”,從而徹底改變了晚清以來“理智與情感”、“可愛與可信”之間的分裂,使兩者結(jié)合起來。“文化政治的邏輯”正是由上述“新”的內(nèi)在化所帶來的文化領(lǐng)域與政治領(lǐng)域貫通重合的邏輯,這種貫通重合的一致性帶來由新文化、新價(jià)值、新人所創(chuàng)造的與自己本質(zhì)相適應(yīng)的生活形式或國家形式。文化政治的邏輯是現(xiàn)代性的根本邏輯。近代西方民族國家就是市民階級為資本主義生產(chǎn)和交換提供統(tǒng)一市場、語言、制度和文化的過程中形成的。由于中國面臨對外學(xué)習(xí)和抵抗列強(qiáng)、對內(nèi)顛覆和挽救傳統(tǒng)的嚴(yán)酷環(huán)境,因而政治與文化的貫通統(tǒng)一就顯示出更高的要求。“如果說魯迅筆下的阿Q代表了文化失敗和政治失敗的一致性和同一性,那么時(shí)代的‘雷鋒’則體現(xiàn)了政治和文化的全面、徹底的重合。在這兩個(gè)極端之間,現(xiàn)代中國的存在是一種直達(dá)個(gè)人的文化政治的集體存在,而‘五四’正是源頭。”[2]因而,重讀魯迅也構(gòu)成張旭東理解和闡釋中國文學(xué)現(xiàn)代性和主體性問題的一把鑰匙。雖然他對魯迅的文學(xué)批評的文字并不多,只有《遺忘的系譜——魯迅再解讀》[3]、《中國現(xiàn)代主義起源的“名”“言”之辯:重讀<阿Q正傳>》[4]、《雜文的“自覺”——魯迅“過渡期”寫作的現(xiàn)代與語言政治》(上/下)[5]、《魯迅回憶性寫作的結(jié)構(gòu)、敘事與文化政治——從<朝花夕拾>談起》[6]和《重讀魯迅與中國文學(xué)批評的反思》[7]等文章和演講錄,但這在張旭東的文學(xué)批評和電影批評對象中,其文字篇幅和持續(xù)關(guān)注上卻是突出的。如果說《遺忘的系譜》的寫作仍然處于上世紀(jì)80年代國內(nèi)的文化氛圍,在本雅明的文人氣質(zhì)(個(gè)體與時(shí)代關(guān)系)的意義上來進(jìn)行解讀的話,那么后面的這些文章大多演講和寫作在近幾年(2009年以后),并且有著較為集中的思想關(guān)切和文學(xué)解讀的具體方法的一致性,都是圍繞著張旭東在“全球化時(shí)代的文化政治”這一時(shí)期的思考重心,從當(dāng)下性、文學(xué)性和政治性的關(guān)系入手,來重讀魯迅文本的現(xiàn)代性和主體性意義。
三、重讀魯迅的理論與意義
在《魯迅的回憶性寫作的結(jié)構(gòu)、敘事與文化政治——從<朝花夕拾>談起》這篇演講錄中,張旭東指出魯迅文本意義的歷史性問題。“說不盡的魯迅”之所以可能,并不在于魯迅文本自身,而是由魯迅文本所打開的一個(gè)歷史性的闡釋領(lǐng)域,一個(gè)問題史和精神系譜。1980年代的魯迅、1990年代的魯迅與當(dāng)下的魯迅,有著非常不同的闡釋視域。這種差異可以從“傳統(tǒng)與現(xiàn)代”的問題、中西關(guān)系問題以及左右問題上來做出說明。在1980年代,魯迅是被作為啟蒙精神、新文化運(yùn)動和新文學(xué)的標(biāo)志性符號而出現(xiàn),在當(dāng)時(shí)是被包裹在“文學(xué)現(xiàn)代化”、“個(gè)性解放”、“自我意識”和“審美自律性”等啟蒙主義和新啟蒙主義的意識形態(tài)中,這是一種由改革意識形態(tài)推動的“文化主義閱讀”[6]。然而隨著時(shí)間的推移,今天現(xiàn)代性已經(jīng)不再是一個(gè)急迫的、籠罩性的時(shí)代議題,也難以在知識思想界形成共識,隨著“古今”問題的重新定義,魯迅作品也被置于更具包容性、文化張力和歷史復(fù)雜性的新的文學(xué)概念下被重新審視。同樣,隨著經(jīng)濟(jì)、社會和文化的全球化和國際交流的日益深入,中國與外部世界的力量對比也發(fā)生了重要的變化,在“中西對比”與“援西入中”里,以西方文學(xué)標(biāo)準(zhǔn)為圭臬的思維定勢也逐漸獲得擺脫,對魯迅寫作與中國自身的文學(xué)、文字和文人傳統(tǒng)的錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系可以得到更為積極的探討,也能夠把魯迅作為世界文學(xué)的一部分去認(rèn)識。此外,在1990年代中國思想界的分化中,自由主義話語隨同學(xué)院專業(yè)化成為知識界主流,隨著左翼文化思想傳統(tǒng)的邊緣化以及近來種種批判傳統(tǒng)意識的復(fù)活,為重新閱讀魯迅確立了一個(gè)更廣闊、更具沖突性的激烈的話語場域,各種觀念的劇烈交鋒為重讀魯迅提供了活力,魯迅與自身歷史語境的關(guān)系,也在這種社會矛盾和價(jià)值失序日益激化的今天具有了被重新把握的可能性,更能夠超越狹隘左右之爭,為當(dāng)代的批判意識和左翼思想“超越種種新的學(xué)院時(shí)尚和簡單的民粹主義傾向,而將自己重新建立在一個(gè)深厚的道德、文化、社會心理的基礎(chǔ)上,植根于近代中國的最堅(jiān)實(shí)的知識思想脈絡(luò)之中。”[6]在張旭東看來,在今天重讀魯迅需要?dú)v史地、批判地正視魯迅寫作的整體性和政治性,通過分析魯迅文學(xué)性與政治性的辯證關(guān)系,把這兩者同時(shí)重新確立起來。正是基于這一思考,張旭東選取了這樣一個(gè)視角,即將魯迅作為20世紀(jì)世界范圍的現(xiàn)代主義的一部分進(jìn)行解讀,從中探討中國現(xiàn)代主義在魯迅的歷史境遇、寫作風(fēng)格和內(nèi)心世界的起源。但這種解讀并非把魯迅視為一個(gè)現(xiàn)代派或現(xiàn)代主義者,而是通過閱讀魯迅來重新反思中國現(xiàn)代性及其一系列相關(guān)的政治經(jīng)驗(yàn)和道德沖突。這是不同于1980年代將現(xiàn)代主義作為一個(gè)既成形式和審美程序而追問自身是否足夠現(xiàn)代派的做法,而是通過魯迅的書寫,用中國經(jīng)驗(yàn)來繼續(xù)豐富和反思現(xiàn)代主義的概念,尤其在文學(xué)性的層面上,魯迅是如何通過文學(xué)性的實(shí)踐來理解現(xiàn)代主義,又如何從現(xiàn)代主義的角度來重新理解文學(xué)性,這正是張旭東魯迅重讀的基本旨趣。對張旭東而言,將魯迅作為國際現(xiàn)代主義運(yùn)動的一個(gè)環(huán)節(jié),意味著:第一,魯迅在作為現(xiàn)代派寫作傳統(tǒng)中的地位和位置,不是當(dāng)成一個(gè)中國作家,而是在同諸如俄國現(xiàn)代主義、日本現(xiàn)代主義、北歐、東歐現(xiàn)代主義寫作這樣一個(gè)世界文學(xué)的脈絡(luò)里來重新審視魯迅作為20世紀(jì)早期現(xiàn)代主義大師的世界文學(xué)典范意義。在這個(gè)更大的語境中,魯迅文本可以同此時(shí)此地的中國語境保持一種有效的距離甚至陌生感。第二,回歸魯迅的寫作,讓文本本身說話。這就需要有意識擺脫1980年代以來魯迅研究的過度道德化傾向,不是把魯迅當(dāng)作“中國精神資源”、“道德源泉”或“新啟蒙的資源”以支持個(gè)性解放、思想解放和反傳統(tǒng)的社會性心理要求,甚至是知識分子的批判立場,不是把魯迅當(dāng)做精神偶像;也不是像1990年代那樣,將魯迅視為一種道德主義社會批判和介入當(dāng)下的心理依據(jù),當(dāng)作價(jià)值創(chuàng)造和意義爭奪的核心。而是經(jīng)由文本為中介,在“打開文本”的基礎(chǔ)上,完成一種新的話語的、理論的、批判的構(gòu)造。讓文本自身說話并不是“回到魯迅本身”,而是強(qiáng)調(diào)魯迅文本的不可替換和逾越的中介性,正如人們對于魯迅雜文這種最不具“文學(xué)性”的閱讀,也同樣并不為了了解魯迅與何人爭斗,雜文之所以得到不斷閱讀,仍然主要因?yàn)槿藗兪荇斞鸽s文文字的影響,文字層面上的快感構(gòu)成魯迅寫作內(nèi)在的文學(xué)性。這就意味著,需要重新分析和界定魯迅的“文學(xué)性”乃至于文學(xué)性概念本身的內(nèi)涵和外延。魯迅的文學(xué)性并非像國內(nèi)文學(xué)界所理解的,是與政治、歷史、道德、思想等相對立的,狹義的、職業(yè)的、唯美的、形式主義的“文學(xué)性”概念,魯迅的文學(xué)實(shí)踐恰恰是對這種文學(xué)性概念有力的、不斷的顛覆,因而強(qiáng)調(diào)魯迅的文學(xué)性,正是通過魯迅的寫作實(shí)踐,來顯示文學(xué)性概念的內(nèi)在突破、擴(kuò)大和重新界定,及其在文學(xué)本體論意義上的不穩(wěn)定、開放和混雜。因而是通過魯迅的文學(xué)性來理解文學(xué)性所包含的政治性和歷史性,它們都內(nèi)在于文學(xué)性之中。因此,魯迅的寫作實(shí)踐體現(xiàn)了文學(xué)內(nèi)部關(guān)系和外部的辯證關(guān)系,所謂文學(xué)的外部關(guān)系只能通過文學(xué)的內(nèi)部關(guān)系來理解。這是文學(xué)本體論最核心的一個(gè)關(guān)系,能夠使我們擺脫庸俗社會學(xué)的理解或唯美主義的理解。重讀魯迅,正是在今天當(dāng)“現(xiàn)代化”、“自我意識”、“形式自律”不再在知識上和理論上具有迫切性和有效性的情況下,為“重新在中國新文學(xué)寫作實(shí)踐和文學(xué)經(jīng)驗(yàn)內(nèi)部去反思文學(xué)本體論問題,把新文學(xué)內(nèi)部包含的‘古典與現(xiàn)代’的問題,‘形式與內(nèi)容’的問題,‘審美與政治’的問題提出來”[6],提供一個(gè)重要的切入點(diǎn),以之回應(yīng)當(dāng)下的學(xué)術(shù)史和文學(xué)史研究的問題(包括純文學(xué)的問題、關(guān)于什么是文學(xué)的討論、什么是史詩,什么是詩等)。
四、方法與實(shí)踐:魯迅寫作的文化政治
為此,張旭東首先借助本雅明關(guān)于文學(xué)史與文學(xué)批評關(guān)系的討論以及美國解構(gòu)主義批評家保羅•德曼的文學(xué)本體思想來進(jìn)行回答。在本雅明看來,文學(xué)批評是第一性的,文學(xué)史是文學(xué)批評的派生,這是因?yàn)椋何膶W(xué)史的重心是文學(xué)而非史,文學(xué)史沒有嚴(yán)格標(biāo)準(zhǔn)的史學(xué)寫作形態(tài),人們對文學(xué)史的興趣來源于文學(xué),文學(xué)是文學(xué)史存在的理由。但是文學(xué)史除了有關(guān)文學(xué)的編年史、資料史、傳記史、文學(xué)活動軼事之外,并沒有提供更多的對于文學(xué)的理解,不能回答什么是文學(xué)的問題,對文學(xué)本質(zhì)的理解無益。文學(xué)史只是由于人們對文學(xué)的熱情進(jìn)而派生出來的,這種熱情本身并不從屬于任何知性的、分析性的范疇,對文本和文學(xué)性的關(guān)心需要通過文學(xué)批評——這一關(guān)系文學(xué)作品和文學(xué)本身的“詩的使命”和“詩的前提”來完成,從這一意義上,本雅明進(jìn)一步指出,文學(xué)批評仍然不是第一性的,其哲學(xué)基礎(chǔ)來自審美判斷。聯(lián)系康德在審美判斷上的表述,張旭東指出,審美判斷力是一種非知性、非道德的把握的能力,感性和理性的結(jié)合具有直接性,體現(xiàn)了人類心靈的絕對的個(gè)別性和普遍原則之間奇妙的溝通,這就使得文學(xué)批評和文學(xué)同屬于審美范疇,在關(guān)系上要比屬于認(rèn)知范疇文學(xué)史更為接近。本雅明對文學(xué)批評和文學(xué)史的這一區(qū)分,為張旭東提供了懸置文學(xué)史,而從文學(xué)批評的角度重讀魯迅寫作的特殊能力、可能性、自由和批評的潛力的契機(jī)。而美國解構(gòu)主義批評家保羅•德曼的文學(xué)形式本體論的思想,則為張旭東解讀魯迅寫作的可能性及其蘊(yùn)含的文化政治的激進(jìn)性提供了一種方法論。在解構(gòu)主義看來,語言總是在不斷地顛覆自身,對文學(xué)本體的追求也同樣如此,任何一個(gè)好作品都會顛覆前一個(gè)好作品所確定的關(guān)于什么是好作品的概念,任何一種占主導(dǎo)地位的文學(xué)體裁和寫作樣式同樣會顛覆以往文類標(biāo)準(zhǔn),使之相對化,這就使得文學(xué)本體總在不斷地顛覆,使文學(xué)不斷回到文學(xué)性的起點(diǎn)和根源。這種對文學(xué)根源的不斷回歸回應(yīng)了文學(xué)內(nèi)在的法。在張旭東看來,魯迅的《野草》作為散文詩,“某種程度上它既顛覆了詩的穩(wěn)定性也顛覆了散文的穩(wěn)定性,在這個(gè)相互顛覆中,詩在形式空間內(nèi)部把散文這個(gè)形式變成了一種內(nèi)容”[7],其內(nèi)部形式空間是雙重的。作為個(gè)人回憶性散文作品集的《朝花夕拾》,內(nèi)部的很多篇目卻具有很強(qiáng)的敘事性和虛構(gòu)性,而《吶喊》、《彷徨》作為虛構(gòu)小說,卻又有回憶和傳記性雜文和散文的要素,《傷逝》甚至可以視為哲學(xué)論文。而對于魯迅的雜文和雜感更難從文學(xué)上進(jìn)行界定,尤其作為魯迅寫作高峰的雜文,“對文學(xué)性的理解可能是最極端的,最微妙的那種文學(xué)性是可以通過雜文來把握的”[7],它不像《新文學(xué)大系》第一個(gè)十年所寫編的歐洲意義上的小說、戲劇等符合既成文學(xué)樣式那樣的“創(chuàng)造性照搬”,而是在既沒有離開自己的文學(xué)傳統(tǒng),又沒有定規(guī),既最充分西化,又最不西化,既最傳統(tǒng)又最不傳統(tǒng)。從表面看,魯迅的雜文離形式自律、體制性物化等文學(xué)的“核心”最遠(yuǎn),但由于文學(xué)性被簡約到不能再簡約的地步,使得他已經(jīng)沒有任何外在化的依靠和憑借,而這就不得不使人們重新面對何為文學(xué)性的問題,所以,在張旭東看來,魯迅的寫作并不僅僅是一種形式創(chuàng)新,而是在不斷探索文學(xué)邊界的顛覆和重建,“在看似離文學(xué)最遠(yuǎn)的地方把白話文學(xué)同中國文學(xué)的源頭重新聯(lián)系起來”[7]。其次,透過德勒茲關(guān)于“小文學(xué)”和“大文學(xué)”這對概念的闡釋以及詹姆遜的“第三世界國家文學(xué)的民族寓言”理論,張旭東試圖從全球文化政治的視域來重讀魯迅寫作所具有的文化政治的內(nèi)涵。德勒茲在對卡夫卡小說的解讀中,提出了“小文學(xué)”(minorliterature)與“大文學(xué)”(majorliterature)這對概念。“大文學(xué)”指歐洲主流文學(xué),是關(guān)于中產(chǎn)階級興起以及他們生活的世界、核心價(jià)值的,所謂資產(chǎn)階級主旋律的文學(xué),它代表市民階層,圍繞財(cái)產(chǎn)權(quán)(如《傲慢與偏見》寫的陪嫁多少,底層階級與上層階級的聯(lián)姻,財(cái)產(chǎn)交換)和問題(如《安娜•卡列尼娜》和《包法利夫人》中的通奸、婚外戀,討論女人內(nèi)心世界),以及像現(xiàn)代派所寫的潛意識、夢、變形、純私人的內(nèi)心孤島等。作為資產(chǎn)階級的主流文學(xué),“大文學(xué)”沒有公共性/集體性。與之相比,“小文學(xué)”則是非主流的寫作,以卡夫卡為例,卡夫卡是住在捷克的猶太人,他以德語寫作,雖然德語在東歐是高級的語言、哲學(xué)的語言和文學(xué)的語言,但由于卡夫卡作為猶太人和捷克人的特殊身份,使得德語對他來說是“偷來別人家的孩子”[7],因而在語言層面上找不到一種歸屬感,在語言內(nèi)部時(shí)刻意識到語言本身的可能性和不可能性,壓迫性和解放感,從而語言具有“內(nèi)在的政治性”[7],通過德語寫作,卡夫卡不僅表達(dá)了個(gè)人的孤獨(dú)感和疏離感,而且通過語言內(nèi)部的掙扎和斗爭傳達(dá)出一種猶太人、小人物、知識分子和邊緣人的集體的命運(yùn)。因而使卡夫卡的寫作脫離主流文學(xué)的意識形態(tài)幻覺,作為一種語言內(nèi)部的存在狀態(tài)和感知狀態(tài),“小文學(xué)”參與到一種集體政治性的寓意性表達(dá)之中。卡夫卡的寫作盡管像《地洞》、《變形記》等,沒有寫出歷史、革命和現(xiàn)代性,但在“異化”中寫出了“人和整個(gè)現(xiàn)代世界在存在意義上的關(guān)系和政治意義上的關(guān)系,集體的關(guān)系”[7],因而它本質(zhì)上卻要比資產(chǎn)階級主流文學(xué)更大。張旭東將詹姆遜的“民族寓言”概念與“小文學(xué)”聯(lián)系起來,指出兩者在非中產(chǎn)階級文學(xué)上所具有的相似性。透過德勒茲和詹姆遜的理論視域,張旭東在一種全球化的文化政治的視域中,肯定了“小文學(xué)”和“民族寓言”所具有的對于第三世界國家文學(xué)的主體意義,盡管“民族寓言”備受西方中心主義的指責(zé),而“小文學(xué)”在當(dāng)下可能也并不能受到人們情感上的接受,但對張旭東而言,魯迅的寫作實(shí)際上就是一種“小文學(xué)”,《阿Q正傳》不是史詩,它透過一個(gè)傳記的內(nèi)部矛盾,寫出了整個(gè)中國文化作為“命名系統(tǒng)”的“不可能性”,從而把意義的命名行為、價(jià)值和“難堪狀”在各個(gè)層面“再現(xiàn)”出來,是“對中國人集體傳記在語言和敘事形式上的不可能性和可能性的寓言性探索”[7]。作為一種邊緣的、“次要的”、諷刺的東西,《阿Q正傳》“具備一種文學(xué)寫作的張力和寓意能力,具有一種語言內(nèi)部的激進(jìn)性和藝術(shù)體制內(nèi)部的顛覆性。”[7]而這正與德勒茲關(guān)于文學(xué)性的立場極其相似,兩者都是通過語言的實(shí)踐和行動不斷保持、恢復(fù)和激發(fā)文學(xué)寫作語言內(nèi)在的激進(jìn)性和革命性。通過對魯迅寫作的“小文學(xué)”定位,張旭東指出了當(dāng)下重讀魯迅對于純文學(xué)的討論、文學(xué)形態(tài)的討論以及20世紀(jì)中國文學(xué)討論的意義,盡管沒有言明,但這種重構(gòu)20世紀(jì)中國文學(xué)的主體性的意味卻已經(jīng)顯露出來,我們不妨從張旭東的論述中進(jìn)一步展開,在我們建構(gòu)20世紀(jì)中國文學(xué)主體性的過程中,張旭東重讀魯迅的方式揭示出我們必須做的工作:即我們既要反思由西方資產(chǎn)階級主流文學(xué)所建構(gòu)的“文學(xué)性”觀念,又必須在全球與中國具體的歷史視域中檢驗(yàn)中國作家寫作的具體實(shí)踐形態(tài),并透過我們自己的歷史視域與當(dāng)下存在來反思和重構(gòu)主體性的具體內(nèi)涵。也即是說,通過重讀魯迅來反思“文學(xué)”的概念,通過重讀魯迅來反思“現(xiàn)代性”/“現(xiàn)代主義”的概念,最終達(dá)到建構(gòu)我們自己的主體性的文學(xué)和現(xiàn)代性。如果說,在《遺忘的系譜》中,張旭東與當(dāng)時(shí)國內(nèi)的思想氛圍相一致,都是力圖通過對魯迅的研究,還原魯迅政治階級論述面具下的普通人的面孔,另一方面又在80年代思想解放和新啟蒙的思想文化語境中重建魯迅啟蒙者的形象,在批判時(shí)期知識分子個(gè)體與時(shí)代、政治的體制性依附的前提下塑造魯迅作為獨(dú)立的文人的身份的話,那么,在全球化時(shí)代,隨著西方的全球性話語的普遍性主張和國內(nèi)新自由主義話語的強(qiáng)勢,時(shí)代的問題境域已經(jīng)發(fā)生了非常重要的變化。重構(gòu)中國文化的主體性與反思西方話語的普遍性論述背后的文化政治的邏輯是一體兩面的過程,如何在西方現(xiàn)代性話語(全球化話語的理論基礎(chǔ))的象征秩序中,來把握中國文化和文學(xué)的現(xiàn)代性,這需要重新思考中國現(xiàn)代性的自身邏輯。張旭東透過對“五四”激進(jìn)詮釋學(xué)的闡釋,從“內(nèi)在化”與“文化政治”兩個(gè)層面來理解中國現(xiàn)代性邏輯,在魯迅的重新解讀中,透過其文本內(nèi)容的語言形式實(shí)驗(yàn)與文化寓言之間關(guān)系的把握,來重建個(gè)體經(jīng)驗(yàn)與時(shí)代關(guān)系的新的可能性,“以及由這種關(guān)系所決定的寫作策略和形式強(qiáng)度”[8],為打破現(xiàn)代性的話語秩序,理解中國現(xiàn)代文學(xué)的主體性打開了可能性的空間。
[參考文獻(xiàn)]
[1]張旭東.全球化時(shí)代的文化認(rèn)同:西方普遍主義話語的歷史批判(第二版)[M].北京:北京大學(xué)出版社,2006.
[2]張旭東.“五四”與中國現(xiàn)代性文化的激進(jìn)闡釋學(xué)[J].現(xiàn)代中文學(xué)刊,2009,(4).
[3]張旭東.批評的蹤跡:文化理論與文化批評:1985—2002[M].北京:生活•讀書•新知三聯(lián)書店,2003.
[4]張旭東.中國現(xiàn)代主義起源的“名”“言”之辯:重讀《阿Q正傳》[J].魯迅研究月刊,2009,(1).
[5]張旭東.雜文的“自覺”——魯迅“過渡期”寫作的現(xiàn)代與語言政治(上/下)[J].文藝?yán)碚撆c批評,2009,(1)(2).
[6]張旭東.魯迅回憶性寫作的結(jié)構(gòu)、敘事與文化政治——從《朝花夕拾》談起[C].孫曉忠編.生活在后美國時(shí)代——社會思想論壇[A].上海:上海書店出版社,2012.
[7]張旭東.重讀魯迅與中國文學(xué)批評的反思[J].文藝?yán)碚撆c批評.2008,(6).
[8]張旭東.“讓魯迅的文本自己說話”——張旭東教授訪談錄[J].文藝研究,2009,(4).
作者:鄭煥釗 單位:暨南大學(xué)中文系