bt 另类 专区 欧美 制服-brazzers欧美精品-blz在线成人免费视频-blacked黑人战小美女-亚洲欧美另类日本-亚洲欧美另类国产

商務口譯論文范例

前言:一篇好的文章需要精心雕琢,小編精選了8篇商務口譯論文范例,供您參考,期待您的閱讀。

商務口譯論文

口譯教學視域下高職商務英語論文

一、高職商務英語口譯教學現狀

(一)缺少具有高職高專特色的口譯教材

目前的口譯教材,基本上是本科生所使用的教材。適合高職高專商務英語的口譯教材,主要有外研社的《商務現場口譯》和大連理工大學出版社的《世紀商務英語口譯教程》。上述兩種教材在內容上,雖然適合高職高專學生的特點與水平,但在有的方面與學生未來從事的崗位相距甚遠,在“以培養崗位能力為目標”的高職商務英語教學要求的前提下,缺乏實用性。

(二)口譯課學時少,學生實踐的機會欠缺

高職院校的學制短,有的學校安排將近一年的校外實習,實際在校上課時間只有兩年。口譯課有的學校只開設一學期,每學期16周課,一學期32學時。隨著近幾年高校擴招,高職院校英語專業的班級、人數越來越多,在幾十人一個班的課堂教學環境下,在90分鐘的有限時間里,效果可想而知。而口譯課程是需要大量實踐來完成的,這種方法培養出來的學生,如果學生自己課外不抓緊時間大量練習,口譯教師很難實現教學目標。

(三)能夠進行口譯教學的教師缺乏

由于我國口譯教學起步較晚,從事口譯教學的教師大多是年輕教師,他們大學畢業直接登上講臺,缺少教學經驗,更沒有企業實踐經歷。教師水平有限,經驗不足,口譯教學質量難以保證。況且班級學生多,上課學時數有限,對學生進行課外指導來實現口譯教學目標是很難實現的。

閱讀全文

情景教學法中口譯商務英語論文

1傳統教學中口譯教學的不足

經過長期一線教學的實踐發現在傳統的商務英語口譯教學中大多是在普通教室進行,條件允許的情況下會配備多媒體語音室,這樣可以通過多種信息化手段改善教學效果,大但是由于桌椅及相關設備的限制,想要創設真實的口譯場景就有一定的困難了,學生的興趣提高有限,容易產生壓力。在口譯教材方面,雖然各類教材五花八門,但也魚龍混雜。最突出的問題就在于缺少適合實際口譯場景的口譯內容,即使包括不同行業領域的內容,如商務談判、商務陪同等,但其內容欠缺時效性,與筆譯差別不大,因此對于基礎水平比較薄弱的高職學生來說,有一定的難度。即使有的教材有配套音頻,但語速適中、語音統一,不符合口譯的實際特點,尤其對于正式商務場合口譯來說,這樣的教材起不到應有的作用。在教學方法上,目前大多數仍然傳承筆譯的教學方法,雖然每個學生可以更好的鍛煉其翻譯能力,但是這只停留在筆譯的層面,對學生在真實口譯環境中的應變能力、心理素質得不到應有的鍛煉,更不用說鍛煉學生的創造性了。

2情景教學法

情景教學法就是以教學內容為中心,通過創設虛擬仿真情景,讓學生身臨其境,扮演不同的角色,在教師的引導和監督下去分析問題、解決問題,以便達到更好的教學效果。

3情景教學法在商務口譯教學中的應用

3.1商務接待口譯中情景創設

在商務活動中,商務接待是比較容易的口譯環節,主要有接送外賓;致辭等。教師在情景創設中要注意采用分組的方式,從而確保每名同學都參與到課堂活動中來,并讓學生扮演商務口譯中的不同角色。教師在這一環節中起到的是指導和監督的作用,教師可引導學生了解口譯人員的工作職責。對于英語基礎比較薄弱的學生,要給與必要的幫助,從而調動所有同學的積極性。教師還應該注意提醒學生注意商務場合禮貌用語及文化差異。

閱讀全文

高校商務英語實踐(3篇)

第一篇:高校商務英語微課實踐

摘要:

微課,作為一種新興的信息化教學手段,特點優勢明顯。短小精悍,內容緊縮,感觀性強。將它應用于高職商英專業的實踐課教學對于提高商英實踐課程的教學質量,以學生為中心,提高專業的信息化程度有著很強的現實意義。本文以高職商英實踐課程《國際商務禮儀》為例,討論微課在高職商英專業實踐課程中的有效應用,并檢驗其應用效果,為其它課程的實施提出建議。

關鍵詞:

微課;高職;英語

一背景

高校作為高等教育的一種類型,重要的使命就是要培養社會生產一線需要的高素質、高技能的人才。《國家高等職業教育發展規劃(2011至2015年)》中指出:加快發展教育信息化過程,推進現代信息技術在高校教學與管理中的廣泛應用,對提高教育教學質量有十分重要的意義。”高職院校商務英語專業的實踐課程在專業課程中占有很大比例,主要培養學生的專業實踐操作能力,掌握外貿流程操作、單據操作、語言溝通等方面的技能。但在當前,由于種種條件的限制,這一部分的課程往往還是采用課堂講授法,教學方法比較單一,沒有考慮到學生的接受程度。因此,運用信息化的教學手段,提高高職商英實踐課程的教學效率與教學效果已經迫在眉睫。微課,作為一種新興的信息化教學手段,特點優勢明顯。短小精悍,內容緊縮,感觀性強。將它應用于高職商英專業的實踐課教學對于提高商英實踐課程的教學質量,以學生為中心,提高專業的信息化程度有著很強的現實意義。

閱讀全文

商務英語筆譯問題淺論

摘要:

筆譯是商務英語翻譯中的重要組成部分,筆譯的質量影響著我國企業對外貿易的企業形象,從而影響企業的長遠發展。因此,如何減少商務英語中筆譯錯誤,提高商務英語翻譯的水平成為了企業對外貿易發展中的重要內容。從目前我國的商務英語筆譯錯誤發生情況來看,我國商務英語翻譯人員在筆譯中出現的錯誤較多,譯者專業素質還有待進一步提高。本文先簡要分析商務英語的語言特征,然后指出商務英語筆譯中常見的問題,最后就應該如何解決該問題提出了具體的看法和意見。

關鍵詞:

商務英語;筆譯;常見問題;對策

基金項目:

牡丹江師范學院服務地方專項研究項目,功能翻譯視閾下的牡丹江地區商務英語翻譯研究,項目編號:FD2014008隨著國際經濟的不斷發展,商務英語在國際貿易中的應用越來越廣泛,要求國家更加重視對商務英語的翻譯和應用。商務英語翻譯包括口譯和筆譯兩種,其中,筆譯常用于商務貿易中的正式文件和日常交際中,提高筆譯水平對于促進對外貿易的發展有著重要作用。本文就商務英語語言特征和筆譯中常見問題進行了相關的分析。

一、商務英語的語言特征分析

閱讀全文

地方院校商務英語論文

一 衡陽師范學院外語系商務英語專業人才培養模式分析

(一)“強基礎”而非“重專業”

衡陽師范學院外語系商務英語專業培養要求明確了商務英語專業學生“主要學習英語語言、文學、歷史、文化、經濟、政治等方面的基本理論和基礎知識,接受英語聽、說、讀、寫、譯等方面的良好訓練,打下扎實的英語語言基礎”。這些都是“強基礎”的要求,也是英語專業的培養要求。商務英語專業的在專業上只要求學生在掌握基礎語言知識的“同時”“系統掌握國際商務基本理論與基礎知識,努力提高實踐能力”。課程設置也體現了“強基礎”的特點:學科基礎課雖然有21學分,占177個總學分比例的11.86%,但是,其中絕大部分是英語聽力、英語語音等語言基礎課,唯一的一門專業基礎課(商務英語學科概論)也只有一個學分,占總學科基礎課的4.8%,占總學分的0.56%。專業必修課是商務英語專業人才培養的重點,這個部分課程數量有所增多,但英語語言課程數量的比例依然較大,占總的專業必修課學分的30%,除去二外的10個學分,商務英語課程占專業必修課的52.5%,約為一半。可見,該人才培養方案的“強基礎”,不是強商務英語專業基礎,而是強英語語言基礎。

(二)重技巧,輕能力

在商務英語專業人才培養方案中,學科專業課程大多是傳統的英語語言基礎課,強調聽、說、讀、寫等語言基本技巧,如英語聽力、英語語音、英語閱讀、英語寫作等等。在專業必修課中,英語語言課程仍然占據不可動搖的核心地位,其中英語閱讀和基礎英語從I到IV,所修學分達到21個。專業必修課中商務英語專業課程的設置也非常具有語言特色和技能培養特色,商務英語、商務英語口譯、商務英語筆譯、商務英語聽說、商務英語閱讀、商務英語寫作等強調商務英語聽、說、讀、寫、譯等基本技巧的課程占商務英語專業必修總課程的87%,而強調商務能力的課程只有國際市場營銷和國際商務談判兩門,占13%。

(三)選修課姓“英”不姓“商”

專業選修課程的開設是對專業必修課程的一個有益的補充,學生可以針對自己的興趣選擇課程,但可供選擇的課程大多姓“英”而不姓“商”,英語國家概況、中國文化概論、外事禮儀、英語語言與文化、西方文化概論偏重文化方面,雖然是商務英語專業所必須的,但比例偏大,甚至出現內容重復。另外,英語語言學導論是純英語語言課程,翻譯技巧與實踐也不能算是商務英語專業課程,余下商務英語專業選修課占總選修課大約一半左右。

閱讀全文

高職商務英語教學培養(6篇)

第一篇:高職商務英語涉外技能培養

摘要:

在對高職商務英語專業涉外技能的內涵及要求進行分析的基礎上,探討了涉外技能培養的途徑與模式,并提出了保障條件與措施。

關鍵詞:

商務英語專業;涉外技能;培養模式

一、高職商務英語專業人才培養對涉外技能的要求

高職商務英語專業是面向生產、建設、管理與服務一線培養具有良好的的職業道德與職業素質,較扎實的外語語言基礎,掌握廣泛的涉外知識和應用領域的業務并能勝任外貿洽談、商務管理、商務翻譯、涉外公關、涉外導游、中英文秘書以及英語語言培訓等崗位工作的復合型應用型外語專門人才的專業用途英語(EnglishforSpecificPurpose,或ESP),如商務英語(BusinessEnglish)等。顯然,應用英語是在應用語言學下屬的專門用途英語的一個重要的功能分支,強調的是在特定環境(如跨文化的商務環境等)下的特種語言交際等涉外技能,包括應用語言的語篇知識與語言特征、語言與語用能力、語言與文化的關系、交際與溝通等等。作為高職專業,商務英語專業首先是英語專業,語言能力必須寬厚扎實,這一專業特點不能丟。在基礎語言知識和聽、說、讀、寫、譯的技能訓練中,應側重培養學生的應用能力;其次,高職英語教學又具有專門用途英語ESP教學特點,教學更傾向于言語功能和語言活動,其目的在于使學習者獲得與其社會目的相關的“終端行為”;此外,高職商務英語專業又是跨學科的復合型專業,該專業培養的人才既要具備有扎實的外語基礎,又必須掌握寬泛的應用領域的專業知識與業務技能。所有這些體現在人才培養目標的內涵特征上就是培養的人才類型是應用型、職業型的,工作崗位是基層一線或工作現場,工作內涵是將成熟的技術與管理規范轉換為現實的生產、管理和服務。簡而言之,就是知識能力的職業性、人才類型的應用性、畢業去向的基層性,其中職業性是其培養目標定位的內涵,而應用性是培養目標定位的規定性,基層性是其培養目標定位的價值取向。基于上述,又由于英語專業的特殊性,高職商務英語專業學生職業能力的培養主要表現在涉外事務、業務處理能力和語用與交際能力上,廣義地講,這些都屬涉外技能。具體而言,以商務英語為例,基于工作任務分析,其涉外技能主要包括:商務接待方面的外事接待禮儀、溝通能力,商務談判的語言表達能力和相關的資料準備及輔助談判的技能,外貿業務的外商接洽、跟單與報關、結算與業務處理能力,辦公設備應用、中外文速錄、文件資料的撰寫與整理能力,以及以上業務活動中的外語交際與溝通能力等。此外,在涉外商務活動中,商務人員不僅要面對與本國不同的政治制度法律體系及經濟環境,還會遇到許多語言、非語言交流上的,社會習俗與慣例方面的,民族宗教方面的,以及商務文化方面的,直接或間接地影響著對外業務的開展。因此,涉外技能對于商務英語人才成功進行涉外商務活動具有特別的意義。Michelle(2000)認為,過去時間就是金錢,而現在,奔波在世界各地的商人們會說,對文化差異的敏感性,就像時間一般,也是金錢;可以說,在經濟活動中,跨文化交際的能力,就如同產品的質量,價格和先進的技術一樣,是重要的關鍵因素之一。2000年教育部印發的《英語課程教學基本要求》中明確指出:“英語課程不僅應打好基礎,更要注重培養實際使用語言的技能,特別是使用英語處理日常和涉外業務活動的能力”。國內教育機構也已經認識到在應用外語教學中培養跨文化交際等涉外技能的重要性,在指導思想、課程設置、課堂設計和教材上進行了研究。涉外技能已經被作為應用英語人才必須掌握的一種能力來培養。

閱讀全文

商務技能中的語言文學

 

進入21世紀,北京聯合大學堅持“發展應用性教育,培養應用性人才,建設應用型大學”的辦學宗旨,努力實踐“辦學為民,應用為本”的辦學理念,統籌學科專業布局與發展,建設一流應用型大學[1]。面對北京市大眾化高等教育以及建設國際大都市英語人才市場的新形勢和新要求,北京聯合大學應用文理學院外語系提出了建設一個以英語語言文學為基礎、以商務技能為特色教育的應用性本科英語專業;堅持面向首都社會經濟建設,以教學為中心,以科研為基礎;培養具備扎實的英語語言基本功和較高的人文素養,掌握國際商務、文化交流、英語教育、外事文秘等基本技能并能嫻熟地用英語服務于首都社會、經濟、文化建設的高級應用性英語人才。   一、應用性英語學科專業   “應用型大學必須通過加強學科專業建設和科學研究來提升教學水平和人才培養質量,學科要為專業建設提供支撐,專業發展要對學科提出明確的要求”[2]。學科以發展科學研究為目標,而專業以培養人才為己任;兩者側重點不同,因為兩者的構成要素、設立原則以及劃分方法不同[3]。北京聯合大學應該“以為地方區域和行業經濟社會發展服務為原則,主動適應首都產業結構變化,建構應用性學科專業體系,大力發展新興專業和面向應用的專業。貫徹面向應用、依托學科的專業建設理念,以應用為向導、以學科為支撐,帶動專業發展”[4]。   英語語言文學是屬于“文學”學科門類中“外國語言文學”一級學科之下的一個二級學科。在北京建設國際化大都市的背景下,中外文化思潮相互滲透、交流、碰撞和融合,社會市場對英語人才規格的要求已經從“崗位穩定型”向“崗位適應型”[5]過渡。英語專業過分單調、傳統和強調模仿記憶的知識傳授型教學模式極大地限制了學生創新意識和實踐創新能力的培養。既然北京聯合大學已經明確了“辦學為民,應用為本”的目標,那么我們就應該以科學發展觀為統領,以為首都北京社會經濟發展服務為原則,與時俱進地調整英語專業的人才培養計劃,建構一個融傳統學科優勢與應用性專業特色為一體的應用性英語學科專業,最大限度地培養適應首都社會經濟建設的高級應用性英語人才。   二、應用性英語學科建設   應用性英語學科建設首先應該考慮如何建設一支具有應用性英語學科特色的師資隊伍,解決好應用性英語學科的研究方向與方法問題。2005年末,英語語言文學學科被北京聯合大學應用文理學院確立為院級重點建設學科。三年多的學科建設有效推動了外語系教學科研工作,提高了教師對高校教師教學與科研職責的認識。然而,我們的學科建設帶有較大的專業屬性,尚未形成自己的應用性特色。因此,它仍然是在為英語專業建設提供基礎性支持,還談不上以學科建設拉動或者帶動專業建設。盡管如此,我們十分注重挖掘傳統學科建設中的創新意識,既與時俱進,又實事求是,腳踏實地去培育自己的科研特色和優勢。“所謂特色就是人無我有,所謂優勢就是人有我強”[6]。   2008年,我們根據這一原則,對英語語言文學院級重點建設學科的研究方向做了微調,下設“英美文學與文化研究”和“第二語言習得與專門用途英語”兩個研究方向。   1.英美文學與文化研究   英美文學與文化研究屬于英語語言文學的基礎性學科研究方向。我們強調英美文學作品的文化解讀和影響研究,為建設一個應用性英語專業提供基礎性學科支撐。   我們首先強調認真研讀英美文學經典作品,挖掘其中的西方文化元素,強化英語教學中的人文精神教育。在《“從放棄中得到拯救”———讀羅伯特•弗羅斯特的<徹底的奉獻>》一文中,黃宗英用史實證實了這首詩歌不愧為“一部用十幾行無韻詩寫成的美國歷史”。當弗羅斯特在這首詩中說美國人“擁有著當時不被[他們]擁有的東西”時,他一方面指當時他們對這塊土地的所有權被英國所剝奪,而另外一方面他指當時的美國人并沒有真正愛上這塊土地。這種“軟弱”只有當美國人真正意識到他們必須像熱戀中的情人那樣熱愛自己的國家時才能夠被克服。   為了“與這片土地融為一體”,他們學會了“放棄”、學會了“奉獻”,因此“立刻從放棄中得到拯救”[7]。這一研究體現了文學文本文化釋讀的應用性文學研究價值。   由于英語專業學生最核心的能力是文本的解讀能力,因此如何通過貌似簡單的文本語言外殼去解讀深邃的文化意義,就自然而然地成為我國英語專業開設英美文學與文化類課程的目的所在。外語系近年有不少畢業論文得益于學生在“高級英語”和“英美文學”等課程上的文本釋讀。比如,北京聯合大學應用文理學院2002級英語專業徐文靜同學的《<女勇士>:一首由女性復仇走向自我歌唱的贊歌》(2006)、2003級張睿靖的《〈瓦爾登湖〉中的樸素意義》(2007年)和2006級侯蕾的《心靈的旅行:弗吉尼亞•伍爾夫《到燈塔去》的象征意義解讀》(2010年)等校級優秀一等獎畢業論文,都是學生在認真研讀經典原著的基礎上,通過文本看到了中西文化差異或者西方文化精髓給現代人生命意義所帶來的啟示。   其次,我們加強翻譯實踐研究,打造學術著作翻譯優勢。近年來,外語系連續翻譯出版了幾部學術譯著:《筑就我們的國家———20世紀美國左派思想》(三聯出版社,2006)、《圣經文學導論》(北京大學出版社,2007)和《羅蒂自選集———哲學、文學和政治》(上海譯文出版社,2009)。   這些學術譯著起點高、難度大,頗有影響,為打造外語系英語學術著作翻譯的優勢打下了良好的基礎,同時也提高了外語系翻譯理論與實踐教學的深度和質量。  #p#分頁標題#e# 第三,2008年北京奧運會召開之前,黃宗英主持完成了北京市哲學社會科學“十一五”規劃項目《漢英北京2008年奧運會、殘奧會常用詞語手冊》(世界圖書出版公司,2007)。外語系多位教師參與了這項任務。北京奧組委執行副主席劉敬民先生認為它“必將成為北京奧運會、殘奧會的一項重要文化遺產”[8]。以上這些科研成果都說明北京聯合大學在英美文學與文化研究、英語學術著作翻譯等方面的進步和實力,為探索北京聯合大學應用性英語語言文學學科建設奠定了基礎。   2.第二語言習得與專門用途英語研究   第二語言習得與專門用途英語研究方向屬于應用語言學二級學科之下的應用性交叉研究。第二語言習得主要涉及對學習者習得第二語言過程的觀察、描寫和解釋,人們通常從語言學、社會、心理、認知等角度去研究它。該領域的研究成果對指導外語學習者的學習、外語教師的教學、外語能力的評價有直接而顯著的作用。專門用途英語是指在某一社會領域中使用的、用于實現某些特定交際功能的英語。   目前北京聯合大學開設的專門用途英語課程有旅游英語、秘書英語、商務技能(商貿英語)等。這些課程著重于培養學習者在特定社會語境中如何有效地使用英語作為跨文化交際手段的能力。2007年,高等教育出版社出版了周明、王洪主編的《大學英語教學模式改革與探索》,收錄了北京聯合大學應用文理學院外語系教師撰寫的19篇論文,為應用型大學英語教學模式改革作了有益的探索。2008年,北京出版社出版了黃宗英主編的《傳統與創新的契合———英語語言文學研究論文集》,收錄外語系教師教學與研究論文27篇,充分展示了北京聯合大學在探索應用型大學應用性英語學科專業建設與大學英語教學改革的成果。這些研究成果是建立在高等教育出版社與北京聯合大學應用文理學院于2007、2008年兩次聯合舉辦“應用性英語學科專業建設學術研討會”的基礎之上。它將教學科研、隊伍建設與人才培養有機地結合起來,探索北京聯合大學應用性英語學科專業建設的新路徑,既體現了繼承英語語言文學的學科傳統,又體現了外語系教師在教學科研方面的創新精神。   三、應用性英語專業建設   1.專業基礎教育   外語教育應該與時俱進,順應社會發展的需要。目前,許多高校英語專業的培養計劃和課程設計已經從原來以培養語言技能為主要目標轉變為以培養語言技能和專業知識為主要目標。比如,根據北京工業大學外語學院網站介紹,該院英語專業商務方向主要培養能夠“適合在跨國公司從事商務管理實踐”的復合型英語人才;其辦學特點是實施“英語+專業方向”的培養模式;其培養目標是通過四年的學習,學生將有較強的英語語言應用能力,扎實的商務理論基礎,較強的商務實踐能力,并能有效地實現兩種能力結合;在課程設置方面,除了聽、說、讀、寫、譯等專業基礎課以外,增加了涉及管理、經濟、貿易、金融、會計、營銷等方面的“主干方向課程”,最重要的變化在于原來英語語言文學專業的“英國文學、美國文學、語言學概論”等高年級核心課程被列入“相關專業知識課程”。這種模式培養出來的復合型人才比較受用人單位的歡迎。   然而,這種培養模式在學科和專業建設方面存在著一些矛盾。李賦寧教授在他的自傳中說“:我國的外語系首先要滿足國家對于各方面外語人才的需要。最重要的一點是打好聽、說、讀、寫、譯的基本功。這雖是老生常談,但一定要保證做到。課程設置應是多方面的,但不可能很深,因為不可能使外語教師專業化”[9]。當然,許多綜合性大學可以通過整合多學科教育資源優勢來解決外語教師專業化問題,但是如何保證外語專業的教學質量問題卻經常沒有得到足夠的重視。我們應用文理學院英語專業的學生入學總成績并不理想,且英語單科成績總體偏低。顯然,擺在我們面前的首要任務就是保證教學質量,確保我們的學生能夠享受一個英語專業學生所應該享受的高等教育學習過程。   2006年教育部本科教學評估之后,我們尊重外語教育的規律,研究教學對象,注重因材施教,重視英語專業的重要教學環節,想方設法幫助學習有困難的學生,認真實施教學質量工程。2008年,應用文理學院英語專業2004級全體學生參加全國英語專業八級考試(TEM8)的一次性通過率達到了58.33%,超過全國一次性平均通過率13.05個百分點,超過其他同類院校一次性通過率16.84個百分點[10]。   2008年,外語系英語專業2006級全體學生參加全國英語專業四級考試(TEM4)的一次性通過率達到了72.22%,超過全國一次性平均通過率10.39個百分點,超過其他同類院校一次性通過率16.08個百分點,取得了優異成績。   2.理論聯系實踐   目前,應用文理學院在英語專業建設方面還存在許多問題。第一,重課堂教學輕社會實踐。英語專業學生以課堂學習為主,接觸社會機會較少,理論與實踐基本脫節,學生的語言應用能力、應變能力、實際操作能力比較弱,不能體現應用性教育的特點。第二,重語言能力輕素質培養。教學方法比較陳舊,以傳授語言知識為重點,忽視創新素質、文化意識的培養,學生分析問題和解決問題的能力得不到足夠的鍛煉。第三,學習方法陳舊。在學習上主要還是被動地吸收知識,未能充分發揮自己的主觀能動性,利用現代信息技術和網絡環境資源,開拓第二課堂進行個性化自主式學習,學生的知識面不寬,難以適應北京建設國際大都市新形勢的要求。第四,專業特色不明顯。   大部分課程仍然以語言技能為主,雖然在高年級開設了商務文秘技能類課程,但沒有形成綜合的實踐教學體系。   針對以上不足,我們在專業建設方面采取了以下措施。第一,2009年建成了聯合大學“同聲傳譯實驗室”,加強了商務文秘技能類實踐教學環節和綜合實踐課程建設,初步構建了校內實踐教學體系。與此同時,拓展校外就業實習基地,增強學生接觸與服務社會的機會,提高其就業競爭力。第二,狠抓教學六個基本環節:朗讀、課外閱讀、備課、上課、課外作業、考試,保證英語專業課程的教學質量。第三,增強素質教育意識,強調專業基礎課教學中的文化意識培養,挖掘英語語言外殼之下的文化內涵,樹立正確的語言世界觀。第四,加強學生自主學習能力的培養,利用現代化教學手段,改進學習方法,積極開展學生課外科技活動。第五,加強國際合作辦學,提高“出國率”,2010年英語專業共畢業51名學生,其中12人已經在美國、英國、加拿大和瑞士攻讀碩士學位。#p#分頁標題#e#   3.英語專業課程體系   為了更好地體現應用性英語專業特色,英語專業已經在逐步實施一個以英語語言文學為基礎、以商務技能為特色教育的課程體系。主要課程分為三大模塊:英語基礎課、商務技能課、人文素質課。4.實踐教學隨著發展應用性教育理念不斷深入人心,北京聯合大學英語專業積極挖掘社會資源潛力,同時充分利用校內良好的實踐教學硬件環境,切實有效地開展英語專業實踐教學,培養學生的實踐創新能力。2008年春季,應用文理學院與高等教育出版社簽署了協議,為英語專業學生提供就業實習基地。通過實踐教學,學生了解了國內外英語教材的發展態勢,外語教材編寫、編輯、出版的過程,編輯的職責與能力要求;通過調研全國高校英語專業、非英語專業、研究生公共英語所開設的課程及使用教材情況,學生更加明確了全國高校英語教學的基本情況、不同院校對英語教學的不同要求、所開設的課程及其教學效果等。這些實踐活動對于學生樹立牢固的專業思想、明確專業核心能力培養、思考就業出路和充分認識英語語言基本功訓練的重要性都有很大的幫助。   此外,結合北京聯合大學“國家級應用文科綜合實驗教學示范中心”的建設,英語專業利用同聲傳譯實驗室開發了“新聞聽譯”、“秘書英語”、“商務技能”等實踐教學課程,培養了英語專業學生綜合語言應用能力。比如,“英語新聞聽譯綜合實踐”教學項目的具體教學步驟包括以下六個環節:新聞聽寫、分組討論、代表發言、新聞口譯、新聞筆譯和評論寫作。教師首先將錄制的BBC/VOA/CNN/CRI等權威英語電臺新聞節目分句播放,學生進行聽寫;然后是“分組討論”和“代表發言”;接著進行“新聞口譯”,即每4人一批分別進入1~4號譯員間,對教師播放的新聞同時進行口譯訓練;之后,是“新聞筆譯”,即用新聞體中文將所聽寫的新聞譯成中文并進行小組討論和代表發言;最后是“評論寫作”課外作業環節,即根據所聽寫的新聞內容,自擬題目并進行調研,然后用英文寫出400字以上的一篇評論性文章。這項練習融聽力、閱讀、翻譯、作文為一體,不僅能夠提高同學們的聽力技能,而且可以提高學生對英語新聞文體的認識、口譯能力、筆譯能力和寫作能力。   四、結束語   經過多年的理論探索與實踐,我們提出了建設“以英語語言文學為基礎、商務技能為特色教育”的應用性英語本科專業的設想,并且在課程設置、教材建設、科學研究、教學改革等諸多方面做了許多扎實工作。目前,應用文理學院外語系教師不但能夠注意在英語教學中培養學生的語言文化意識,而且能夠自覺地將文化意識融入應用性英語學科和專業建設,用科學發展觀指導我們的教學改革,進一步解放思想,為創建一個適應培養首都社會經濟建設急需的高級應用性英語人才的基地而努力奮斗!

閱讀全文

職業本科商務英語專業建設研究

摘要:職業本科教育旨在培養適應新產業、新業態、新商業需求的高素質、高層次職業技能型人才。文章從專業定位、人才培養模式、課程體系、課程教學改革、師資隊伍建設、實踐能力培養、校企合作、國際化培養等方面論述商務英語專業建設的路徑和方法。

關鍵詞:職業本科;職業技能型人才;商務英語;專業建設

隨著粵港澳大灣區戰略規劃建設的持續推進,既懂英語又具備國際貿易和商務知識的高素質職業技能型人才越來越受到用人單位的青睞。提升應用型本科高校服務地方經濟發展的能力和水平,最適合從專業建設切入。[1]在國家大力推進粵港澳大灣區發展經濟戰略的背景下,我校根據職業本科教育的要求,從推進專業內涵建設轉型升級入手,將人才培養與大灣區的發展相結合,以職業需求為導向,以創新專業人才培養模式為切入點,以專業課程群建設為核心,以培養學生的職業能力和綜合素質為主線,以高水平師資隊伍建設和職業素質教育為保障,探索“產學研用”相結合的教學改革之路,切實提高商務英語職業本科人才的培養質量,為粵港澳大灣區的發展提供高素質職業技能型人才支撐。

一、商務英語職業本科專業建設的實施

1.進一步明確專業定位商務英語職業本科專業定位于培養具有良好的綜合素質,扎實的英語語言知識和熟練的英語聽、說、讀、寫、譯等應用技能的發展型、復合型和創新型高級應用人才;掌握國際商務管理、國際貿易實務、國際物流管理和跨境電子商務基本理論和專業知識以及實務操作技能;具有較寬廣的國際視野和較強的跨文化交際能力,符合“一帶一路”國際合作戰略、粵港澳大灣區建設發展對人才的需求;能夠熟練運用英語從事商務翻譯、商務談判、涉外企業行政與人力資源管理等國際商務活動;能勝任國際貿易與國際結算、報關與國際貨運等國際物流管理與服務、跨境電子商務運營等行業的各類崗位工作。

2.創新人才培養模式以培養學生的綜合職業能力和就業競爭能力為目標,校企雙方共同制定人才培養方案、共同構建課程體系、共同編寫實訓教材、共同承擔實踐課程教學和學生的畢業設計指導、共同監控人才培養質量等。以英語為本,商貿為翼,校企深度合作,構建“英語+國際商務/貿易/物流/跨境電商”人才培養模式,培養符合地方經濟社會發展需求、具備較強的英語應用能力和商貿實操能力的高素質職業技能型人才。

3.構建強化能力培養的課程體系(1)構建以能力為本位、以項目課程為主體。的模塊式課程體系課程是專業的基石,是商務英語專業實現復合型、應用型外語人才培養的根本途徑。[2]我們與企業、行業專家共同研討,按照“定位專業崗位群→分析崗位工作任務→分析課程結構→編制課程標準→設計學習項目”的程序,將崗位工作任務轉化為課程的“學習項目”,突出“英語+國際商務+跨境電子商務”三位一體的復合型職業技能人才培養特色;開發對應項目課程的教學資源,編寫基于工作過程的,配有“項目考核表”的配套教材;在課程項目化的基礎上,設立“一帶一路”、“粵港澳大灣區”、“企業全球化”、“企業智能化”項目班,更新相應課程體系、教學內容、評價體系等,培養滿足行業發展需要的創新創業型人才;同時注重課程間、單元模塊間能力的銜接和貫穿,包括“硬技能”(HardSkills)—運用知識和技術解決問題的專業能力,和“軟技能”(SoftSkills)—完成工作任務具有的交流溝通、團隊合作、自我管理、計劃組織、自主學習、創新與應用等綜合能力。[3](2)不斷加大實踐課程的力度。不斷增加實踐課程的比重,達總課時的60%以上;增加實踐課堂教學內容,以國際商務工作過程為導向,將實訓環節課程化、實訓課程項目化,通過商務英語聽、說、讀、寫、譯的強化訓練和國際商務活動的仿真模擬實訓,凸顯“動口能力+動手能力”的有機結合,培養學生的實際操作和處理問題的綜合能力。(3)增加職業資質技能課程內容。基于“課證崗賽”深度融合的專業建設理念,以社會需求及認可為導向,結合學生的知識和能力水平,將專業技能課程引入相關職業資格標準,將課程教學內容與行業資格考試深度融合,學歷證書與職業資格證書相對接,如在課堂教學中增加“國際商務單證”、“劍橋商務英語”、“跨境電子商務師”等職業資格考證內容教學,幫助學生獲得相關職業知識和技能,達到學以致用的目的。(4)繼續加強優秀和特色教材的建設組織骨干教師開展教材調研和自編基于課程項目的系列教材;進一步完善教材質量評價指標,選用高質量的本科教材、特色教材和雙語教材,確保教材的實用性、時效性和職業性;組織教師編寫體現經典性、科學性和先進性的雙語商務實訓教材,校企雙方共同編寫體現工學結合、基于課程項目的系列專業教材;同時加強教學資源庫建設,建成外語教學軟件庫、外語影視資料庫等媒體資源庫。

閱讀全文
主站蜘蛛池模板: 欧美性xxxxxx爱 | 日本国产在线观看 | 精品久久久久中文字幕日本 | 国产福利二区 | 精品久久久久久久一区二区手机版 | 国产精品国产三级国产 | 在线不欧美 | 91久久精品国产91性色tv | 欧美日韩亚洲色图 | 国产一级二级三级 | 欧美αv日韩αv另类综合 | 亚洲十欧美十日韩十国产 | 久久久久久久岛国免费播放 | 色婷婷国产 | 成人国产一区 | 精品国产高清自在线一区二区三区 | 国产精品免费观看 | 黄网站免费在线观看 | 国产日韩欧美综合在线 | 欧美日韩综合精品一区二区三区 | 国产丝袜一区二区三区在线观看 | 国产高清在线观看 | 中文字幕第七页 | 91精品国产91久久久久福利 | 一级全黄毛片 | 精品一区二区三区高清免费不卡 | 毛片网此 | 图片一区| 国产精品自拍第一页 | 欧美一级全黄 | 国产国语高清在线视频二区 | 精品一区二区三区的国产在线观看 | 欧美日韩精品一区二区三区视频在线 | 亚洲日韩精品欧美一区二区 | 亚洲欧洲综合在线 | 欧美我不卡 | 日皮影院 | 悠悠色综合 | 欧美国产综合 | 久久久久久综合一区中文字幕 | 波多野结衣系列在线观看 |