bt 另类 专区 欧美 制服-brazzers欧美精品-blz在线成人免费视频-blacked黑人战小美女-亚洲欧美另类日本-亚洲欧美另类国产

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范例6篇

前言:中文期刊網(wǎng)精心挑選了國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范文供你參考和學(xué)習(xí),希望我們的參考范文能激發(fā)你的文章創(chuàng)作靈感,歡迎閱讀。

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范文1

關(guān)鍵詞 非言語(yǔ)行為 跨文化交際 中日商務(wù)

0 引言

眾所周知,語(yǔ)言交際與非語(yǔ)言交際是人的交際的兩種主要方式,而非語(yǔ)言交際方式在跨文化交際中發(fā)揮著重要作用。不同國(guó)家、不同地區(qū)、不同民族有著自己國(guó)家、地區(qū)與民族的文化,也形成了自己國(guó)家、地區(qū)與民族的固有觀念、思維模式與行為模式。不同文化的人對(duì)于同一內(nèi)容的非語(yǔ)言表達(dá)的具體方式是不盡相同的,并且由于文化背景不同,即使是相同的行為或動(dòng)作,其所表示的意義也大相徑庭。因此,了解交際雙方的文化差異,透析交際對(duì)象的非語(yǔ)言行為的深刻涵義對(duì)于促進(jìn)跨文化交際的順利進(jìn)行大有裨益。

1 非語(yǔ)言行為與文化差異

今年來(lái),隨著國(guó)內(nèi)外對(duì)非語(yǔ)言行為領(lǐng)域研究的不斷深入,出現(xiàn)了與之相關(guān)的近副語(yǔ)言學(xué)、身勢(shì)學(xué)、近體學(xué)等新興學(xué)科。美國(guó)著名的學(xué)者Samovar對(duì)于非語(yǔ)言交際行為的內(nèi)涵及所應(yīng)包括的內(nèi)容進(jìn)行過(guò)精辟的論述。在他的論述里,非言語(yǔ)行為不僅僅是行為動(dòng)作,它包括言語(yǔ)行為之外的一切由人類及周邊環(huán)境所產(chǎn)生的信息,這些信息對(duì)于信息發(fā)出者和接受者都具有一定的價(jià)值意義。根據(jù)Samovar的研究,非語(yǔ)言行為主要可以被分為兩大類,一類是由身體行為傳遞的非語(yǔ)言信息,包括手勢(shì)、身勢(shì)、面部表情、目光、體觸及副語(yǔ)言等,另一類是與環(huán)境相關(guān)的非語(yǔ)言信息,包括時(shí)間、空間和人際距離等。

在跨文化交際時(shí),對(duì)非語(yǔ)言行為尤其是由身體行為傳遞的非語(yǔ)言信息的正確解讀將會(huì)對(duì)推進(jìn)異文化的順利交流發(fā)揮著不可忽視的作用。文化背景相異的交際雙方,如果不了解對(duì)方的思維方式和文化習(xí)慣,不會(huì)正確讀取、破譯、詮釋對(duì)方無(wú)意識(shí)地做出的非語(yǔ)言行為信息,這樣就很容易產(chǎn)生歧義和誤會(huì),影響跨文化交際的順利進(jìn)行。因此,為了減少或避免這種交際摩擦與沖突,促進(jìn)中日跨文化交際的順利進(jìn)行,對(duì)跨文化交際過(guò)程中的非語(yǔ)言行為尤其是三種具有鮮明特色的身體行為非語(yǔ)言信息進(jìn)行分析并探討它們所包含的文化差異性及其重要特征是很有必要的。

2 中日非語(yǔ)言行為的文化差異

2.1 目光語(yǔ)

目光語(yǔ)是非常重要的非語(yǔ)言行為之一,在跨文化交際別是傳遞細(xì)微情感方面具有豐富的表義功能,具有其它非語(yǔ)言行為所起不到的作用。眼睛是心靈的窗戶,通過(guò)眼睛及目光語(yǔ)所傳遞的信息非常多,而且其表達(dá)的含義也大多因文化而異。文化對(duì)目光接觸和眼神運(yùn)用的影響也是很明顯的。不同的文化目視行為也不盡相同。在中國(guó),與人交談時(shí)需要看著對(duì)方的眼睛,這是表達(dá)對(duì)講話者的尊重與重視,是一種禮貌行為;而在日本,與人交談時(shí)的目光一般落在對(duì)方的鼻子、頸部,直視對(duì)方被認(rèn)為是一種失禮的行為。因此,與人交流時(shí),目光放在何處,目視時(shí)間多長(zhǎng),這些因?yàn)槲幕町惖拇嬖冢涫褂靡彩謴?fù)雜而又敏感。

日本民族因?yàn)槠淅w細(xì)敏感的民族性格,對(duì)他人的目光、眼神及表情都非常地敏感,他們認(rèn)為談話雙方的直接對(duì)視是一種不禮貌的行為,因此往往會(huì)回避這種直視行為,對(duì)對(duì)方視線也采取回避行為。如果不了解這種思維模式與行為習(xí)慣,在中日跨文化交際時(shí)就容易產(chǎn)生誤會(huì)。例如,面對(duì)面交談的日本人通常是默默地低著頭或者視線游移不定,但這并表示不友好也并不是害怕或沒(méi)有自信和難為情的表現(xiàn),而是日本人的特定的說(shuō)話方式。又如在開(kāi)會(huì)或談判的時(shí)候,中國(guó)人往往傾向于一邊注視對(duì)方的眼睛一邊傾聽(tīng)對(duì)方的講話,這是為了表示自己在注意傾聽(tīng),同時(shí)也是覺(jué)得對(duì)視可以更為觀察對(duì)方表情,了解對(duì)方的思想,從而促進(jìn)談判的有效進(jìn)行;而日本人卻會(huì)避免直視對(duì)方,常常低頭閉眼,但這并不表示他們沒(méi)有在聽(tīng)對(duì)方發(fā)言也不表示不同意對(duì)方的意見(jiàn)或見(jiàn)解,恰恰相反,這表示他正在認(rèn)真地聽(tīng)取對(duì)方的發(fā)言,這是因?yàn)槔w細(xì)敏感的日本人會(huì)認(rèn)為一直看著對(duì)方的眼睛并不禮貌,是粗魯、含有敵意和缺少尊敬的表現(xiàn)。同理,在道歉的場(chǎng)合,中國(guó)人一般會(huì)一邊直視對(duì)方眼睛一邊道歉,以表達(dá)自己的真誠(chéng)歉意,而日本人往往會(huì)一邊鞠躬一邊回避對(duì)方的視線。這些不同的目光語(yǔ)表現(xiàn)正是因?yàn)槲幕牟町愋裕谌毡疚幕挠绊懴拢币暠徽J(rèn)為是一種失禮的行為,由于自己犯了錯(cuò)誤或者給對(duì)方添了麻煩進(jìn)行道歉時(shí),只有避免直視才能表達(dá)自己的羞愧或惶恐心情。更有甚者,日本人與人握手或者干杯的時(shí)候,也并不直視對(duì)方的眼睛,這對(duì)不了解其文化的中國(guó)人來(lái)說(shuō)會(huì)覺(jué)得是一種失禮行為。因此在中日跨文化交往時(shí)產(chǎn)生誤解是在所難免的,唯一的克服目光語(yǔ)交際失誤的途徑是設(shè)法了解、掌握交際雙方彼此間的文化差異。

2.2 手勢(shì)語(yǔ)

在中日跨文化交際中,手勢(shì)可以說(shuō)是身體語(yǔ)言的中心部分,是非語(yǔ)言交際的一個(gè)重要組成部分。與人交流時(shí),手勢(shì)作為交流的輔助手段,可以更加形象表達(dá)話語(yǔ)的含義,使人印象深刻;甚至有時(shí)無(wú)需語(yǔ)言,僅僅手勢(shì)就能傳遞信息,表達(dá)一定的含義。但是,由于手勢(shì)語(yǔ)是一個(gè)民族在特定的歷史和社會(huì)環(huán)境中發(fā)展和承襲下來(lái)的,具有明顯的民族性特點(diǎn),所以文化背景不同,其手勢(shì)所表達(dá)的意義也有很大的差別。因此,了解中日手勢(shì)的行為差別,洞悉手勢(shì)背后的文化差異,既可以避免使用讓人費(fèi)解和產(chǎn)生誤解的手勢(shì),又可以正確讀解對(duì)方的手勢(shì)語(yǔ),這將會(huì)進(jìn)一步推動(dòng)跨文化交流的順利進(jìn)行。

中日手勢(shì)語(yǔ)有不少的異同點(diǎn)。比如最簡(jiǎn)單的手勢(shì)動(dòng)作――數(shù)字一到十,中國(guó)與日本一到五的手勢(shì)表達(dá)基本相同,但是從六到十的手勢(shì)不僅動(dòng)作不太一樣,表達(dá)的含義也略有不同。如果不了解這些手勢(shì)語(yǔ)的行為差別及其文化差異,用自己本民族的手勢(shì)向用對(duì)方表達(dá)數(shù)字,對(duì)方就不一定會(huì)理解,有可能還會(huì)招致誤解。例如,在中國(guó)右手拇指與小指伸出是表示“六”而在日本是打電話的意思;在中國(guó)右手拇指食指伸出是表示“八”而日本是表示打槍的意思;中國(guó)食指彎曲代表數(shù)字“九”而日本則表示小偷、扒手。大拇指與小拇指在中國(guó)與日本所表達(dá)的含義更是大相徑庭。豎起大拇指這個(gè)手勢(shì)動(dòng)作在中國(guó)是表示稱贊、表?yè)P(yáng)他人的意思,但在日本則表示父親、丈夫或男性之意;豎起小拇指的手勢(shì)動(dòng)作在中國(guó)是表示看不起對(duì)方、鄙視他人之意,而在日本則表示女性、女朋友、情人的意思。同一手勢(shì)動(dòng)作含義卻相異是因?yàn)槿毡疚幕J(rèn)為拇指是五指中最強(qiáng)有力的,而小指則是五指中最纖細(xì)、最柔弱的,而這正是男人與女人的性別力量的對(duì)比。此外,在桌面敲食指,這個(gè)手勢(shì)動(dòng)作在中國(guó)是用來(lái)向?yàn)樽约赫宀璧咕频娜吮硎靖兄x的意思,而在日本則是遇到困境感覺(jué)迷茫不知怎么辦的時(shí)候使用這一動(dòng)作。因此,中日跨文化交際中,我們要特別注意那些文化差異比較大的手勢(shì)動(dòng)作,了解對(duì)方手勢(shì)語(yǔ)所包含的信息,避免交際過(guò)程中所產(chǎn)生的誤解。

2.3 身勢(shì)語(yǔ)

身勢(shì)語(yǔ)與人的各種身體姿勢(shì)行為相關(guān),也是使用最頻繁的一種非語(yǔ)言行為,包括坐姿、點(diǎn)頭、握手和鞠躬等。 在中國(guó), 人們無(wú)論是在外面還是在家里一般都是坐在椅子上的; 但是在日本,在外面是端正地坐在椅子上,而在家中則保持著坐“榻榻米”的傳統(tǒng)習(xí)慣。 一般坐姿是把雙膝并攏、雙腿彎曲,跪在地上,臀部壓在腳跟上端坐在榻榻米上,這被稱為“正坐”,是最正式的一種坐姿。但是時(shí)間長(zhǎng)了腿會(huì)發(fā)麻的。此外,也有較為隨意、輕松的坐法則是男性的“盤(pán)腿坐”和女性的將雙腳向側(cè)面伸出的“橫坐”姿勢(shì)。其實(shí)日本的正座文化是從中國(guó)傳過(guò)去的,后來(lái)一直被保持沿襲下來(lái),這與日本的環(huán)境氣候存在著密切的聯(lián)系。日本是高溫、濕氣重的國(guó)家,而用稻草等天然素材制造的榻榻米具有保溫、吸濕的作用,對(duì)人的健康有很大的作用,很適合日本的風(fēng)土和氣候。

除了坐姿之外,另一個(gè)頗具日本特色的非語(yǔ)言行為就是“點(diǎn)頭”。在中國(guó),點(diǎn)頭通常表示同意之意,但在日本點(diǎn)頭并不一定就是表示同意,而是一種習(xí)慣行為。在社會(huì)交際活動(dòng)中, 在聆聽(tīng)對(duì)方說(shuō)話的時(shí)候,日本人喜歡沉默不語(yǔ),習(xí)慣隨聲附和,并且不住地點(diǎn)頭,這是他們的一種行為習(xí)慣,是為了顯示自己在認(rèn)真聆聽(tīng)的習(xí)慣反應(yīng)而已,并非表示完全同意對(duì)方的意見(jiàn)或主張。這與日本人特有的思維方式、行為習(xí)慣相關(guān),他們認(rèn)為這種非語(yǔ)言行為方式能夠表示對(duì)對(duì)方的尊重,可以維持談話氣氛、促進(jìn)談話順利進(jìn)行。而在中國(guó)則恰恰相反,聆聽(tīng)對(duì)方講話的中國(guó)人一般習(xí)慣于默默地傾聽(tīng),不會(huì)做出太大的反應(yīng),只有在表示贊同對(duì)方意見(jiàn)時(shí)才會(huì)點(diǎn)頭表示同意,更不會(huì)像日本人那樣隨聲附和,這在日本人看來(lái)是一種很失禮的行為。因此,中日交流中,我們需要了解日本人的這一特性,及時(shí)做出反應(yīng),也不要曲解日本人點(diǎn)頭的本意,造成誤解。

除了以上兩點(diǎn)之外,給人印象最為深刻的日本人的習(xí)慣恐怕還是日本人的鞠躬,它是日本人日常社會(huì)交往中不可或缺的部分。在中國(guó),人們互相之間的問(wèn)候一般是微笑點(diǎn)頭握手。在日本,鞠躬除了表示問(wèn)候之意外,請(qǐng)別人幫忙,請(qǐng)求別人做某事,向別人道歉,祝賀別人,向別人表示感謝等等許多場(chǎng)合都伴隨著鞠躬。日本的鞠躬行禮有相應(yīng)的禮儀規(guī)定,分有15度、30度、45度及90度的鞠躬禮,一般根據(jù)對(duì)方身份、年齡、地位、職位的不同及雙方相識(shí)程度,相應(yīng)地鞠躬的深度、時(shí)間和次數(shù)也就會(huì)不同。日常招呼禮儀的場(chǎng)合,對(duì)于同事、朋友只需15度鞠躬;而面對(duì)重要客戶、上級(jí)長(zhǎng)輩時(shí)則必須鞠躬30度。在正式道歉的場(chǎng)合,一邊說(shuō)著“對(duì)不起”,一般鞠躬45度,并且彎腰時(shí)間也要足夠長(zhǎng),決不能含糊,以表達(dá)自己真誠(chéng)歉意。而鞠躬90度的最敬禮一般不常見(jiàn),只有在表示深深謝意及深刻謝罪的場(chǎng)合,以及在神前與佛前等宗教儀式場(chǎng)合才會(huì)用到。此外,正式的鞠躬禮儀還非常(下轉(zhuǎn)第162頁(yè))(上接第157頁(yè))重視鞠躬的先后順序及所持續(xù)的時(shí)間。年輕人、身份卑微者及女性一般要先于長(zhǎng)者、尊貴者及男性行鞠躬禮,而且彎腰時(shí)間也長(zhǎng)于后者。因此,在對(duì)日交往中,根據(jù)場(chǎng)合及對(duì)象行使不同的鞠躬禮有利于維持良好的人際關(guān)系。

3 小結(jié)

非語(yǔ)言交際在我們的日常生活別是跨文化交際中起著不可忽視的作用,它所表達(dá)的不同含義體現(xiàn)了不同國(guó)家、不同地區(qū)、不同民族的文化差異性,而這也正是跨文化交際中應(yīng)該關(guān)注的地方。因此,中日跨文化交際中,清楚了解中日文化在非語(yǔ)言行為上的差異體現(xiàn),深刻洞悉交際對(duì)方的行為習(xí)慣,正確運(yùn)用適當(dāng)?shù)慕浑H策略,,有助于消除文化沖突,推動(dòng)中日的深入交流。

參考文獻(xiàn)

[1] 茨克著,潘亞玲譯.跨文化交流――不同文化的人與人之間的交往[M].北京大學(xué)出版社,2001.

[2] 李慶祥.中日非語(yǔ)言交際研究[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2008.

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范文2

關(guān)鍵詞:商務(wù)英語(yǔ) 商務(wù)活動(dòng) 商務(wù)文化 跨文化交際能力

隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放力度的不斷加大并成功加入wto,英語(yǔ)學(xué)習(xí)已從單純的語(yǔ)言交流走向多元化,對(duì)既熟悉國(guó)際商務(wù)又熟練掌握英語(yǔ)的高級(jí)復(fù)合型人才的需求也越來(lái)越大。商務(wù)英語(yǔ)是目前高校英語(yǔ)專業(yè)中較為熱門(mén)的專業(yè)方向,其最突出的特點(diǎn)是英語(yǔ)語(yǔ)言與商務(wù)專業(yè)知識(shí)的密切結(jié)合。

商務(wù)英語(yǔ)作為專門(mén)用途英語(yǔ),蘊(yùn)含著豐富的商務(wù)文化,包括不同國(guó)家的商務(wù)傳統(tǒng)習(xí)俗,商務(wù)禮儀習(xí)慣等,使學(xué)生在掌握商務(wù)知識(shí)的同時(shí),也全面了解英語(yǔ)國(guó)家的文化背景和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,這一特殊性決定了商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)應(yīng)定位在對(duì)學(xué)生語(yǔ)言能力及專業(yè)技能的培養(yǎng)上,以提高學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下的跨文化交際能力,能熟練運(yùn)用外語(yǔ),熟悉國(guó)際事務(wù)、懂得并遵守國(guó)際慣例和國(guó)際禮儀,具備直接參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)與合作的能力,有利于學(xué)生在多元化社會(huì)中發(fā)展。

1、跨越文化界溝

1.1 文化是人的生存環(huán)境。文化具有鮮明的民族特性,各國(guó)各民族文化都是經(jīng)過(guò)了一代又一代人的傳承、積淀,它們的形成都有著悠久的歷史淵源。文化是人的生存環(huán)境并帶有各自民族的特點(diǎn),是一種人們共享的社會(huì)模式。但是,每一種文化都不可避免地面臨著完善與發(fā)展的問(wèn)題,只有在相互尊重的基礎(chǔ)上,才能以平和的心態(tài)去審視、吸收另一個(gè)民族文化的精華。

語(yǔ)言是文化的一部分,語(yǔ)言闡述文化,并對(duì)文化起著重要作用。有些社會(huì)學(xué)家認(rèn)為,語(yǔ)言是文化的基石--沒(méi)有語(yǔ)言,就沒(méi)有文化;從另一個(gè)方面看,語(yǔ)言又受文化的影響,反映文化。可以說(shuō),語(yǔ)言可以折射出人們的生活環(huán)境及反映一個(gè)民族的特征,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊(yùn)藏著該民族對(duì)人生的看法、生活方式和思維方式。顧嘉祖認(rèn)為:語(yǔ)言與文化互相影響,互相作用;理解語(yǔ)言必須了解文化,理解文化必須了解語(yǔ)言,語(yǔ)言反映著文化的內(nèi)涵、價(jià)值和精華。[1]

語(yǔ)言是人類交際的核心因素,商務(wù)活動(dòng)是離不開(kāi)語(yǔ)言交流的,語(yǔ)言中豐富的文化內(nèi)涵,使商務(wù)活動(dòng)中的交際不單是一種語(yǔ)言現(xiàn)象,也是一種跨文化現(xiàn)象。中西方的文化差異給中西方文化交際活動(dòng)帶來(lái)巨大的影響,呈現(xiàn)出不同的文化形態(tài),這種差異反映到語(yǔ)言層面上,就表現(xiàn)為語(yǔ)言差異。由于文化與語(yǔ)言的差異,任何跨文化交際都不能只從本國(guó)文化的接受心理去理解語(yǔ)言差異,而應(yīng)兼及文化差異。隨著商業(yè)經(jīng)濟(jì)的全球化,文化的多樣性在商務(wù)活動(dòng)中與日俱增,國(guó)際市場(chǎng)體現(xiàn)了文化的功能,在一定意義上對(duì)要開(kāi)拓國(guó)際市場(chǎng)者來(lái)說(shuō),必須重視合作管理工作中異文化語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和理解與這種語(yǔ)言密切相關(guān)的文化。

1.2 跨文化交際。“跨文化交際”這個(gè)概念是從英文的“intercultural communication”翻譯過(guò)來(lái)的,它指本族語(yǔ)者與非本族語(yǔ)者之間的交際,也指任何在語(yǔ)言和文化背景方面有差異的人們之間的交際。[2] 這個(gè)看似簡(jiǎn)單的定義卻蘊(yùn)含著豐富的內(nèi)涵,首先是文化和交際兩個(gè)基本概念本身內(nèi)容豐富;其次是文化幾乎滲透到人們生存環(huán)境的各個(gè)層面,交際作為一個(gè)語(yǔ)言和非語(yǔ)言使用過(guò)程涉及個(gè)人的生理和心理,認(rèn)識(shí)和感知以及社會(huì)文化環(huán)境,跨文化交際作為兩者的結(jié)合所研究的內(nèi)容也就更為豐富。

“跨文化交際已經(jīng)成為21世紀(jì)的時(shí)代特征,任何希望參加國(guó)際事務(wù)、國(guó)際合作和國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)的國(guó)家、民族和機(jī)構(gòu)都無(wú)法回避這一時(shí)代所提出的挑戰(zhàn)。”[3]跨文化交際可以是國(guó)家之間、民族之間、個(gè)人之間的交際活動(dòng),其內(nèi)容也可以涉及政策、政治觀點(diǎn)、價(jià)值觀、風(fēng)俗習(xí)慣、禮貌、稱謂等方面。

1.3 跨文化交際能力。“所謂跨文化交際能力,是指和不同文化背景的人們進(jìn)行合適交際的能力。”[4]由于交際能力包括語(yǔ)法能力、社會(huì)語(yǔ)言能力、語(yǔ)篇能力和策略能力,而跨文化交際能力則是不同文化背景的人們超越本族語(yǔ)與非本族語(yǔ)之間相應(yīng)的具體文化的約束,了解不同文化環(huán)境中的思維方式和生活方式,在進(jìn)行跨文化學(xué)習(xí)與對(duì)比時(shí)能更準(zhǔn)確、深刻地認(rèn)識(shí)到本國(guó)文化與異國(guó)文化的異同,跨越文化界溝,開(kāi)拓視野,建立多元文化意識(shí)和跨文化交際能力。

2、商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入商務(wù)文化

2.1 商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)。英語(yǔ)是國(guó)際商務(wù)的通用語(yǔ)言,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)合格的商務(wù)人才,教師在教學(xué)中既要重視教學(xué)方法,又要注重學(xué)生文化能力的培養(yǎng),商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)不僅應(yīng)包括語(yǔ)言教學(xué),而且還應(yīng)該包括文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生在商務(wù)環(huán)境下既得懂專業(yè)知識(shí)又精通英語(yǔ),還要通曉商務(wù)文化及具有跨文化交際能力的復(fù)合型外語(yǔ)人才。

2.2 商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)與商務(wù)文化的導(dǎo)入。英語(yǔ)作為一門(mén)語(yǔ)言,涵蓋了所有學(xué)科,孤立地為語(yǔ)言而學(xué)語(yǔ)言的方法已跟不上時(shí)代的步伐了,而商務(wù)英語(yǔ)最突出的特點(diǎn)是英語(yǔ)語(yǔ)言與商務(wù)專業(yè)知識(shí)的密切結(jié)合,這一特殊性決定了商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)與商務(wù)文化的導(dǎo)入是密切相關(guān)的,是在了解非語(yǔ)言行為的文化差異、培養(yǎng)跨文化意思和增強(qiáng)跨文化交際能力有著獨(dú)特的優(yōu)勢(shì)。

商務(wù)文化是蘊(yùn)涵于整個(gè)社會(huì)的文化中,商務(wù)文化中的任何變化都會(huì)在社會(huì)文化中體現(xiàn)出來(lái),但商務(wù)文化并不涉及社會(huì)文化的每一個(gè)方面,它只包含對(duì)商務(wù)交易有用的部分。[5] 商務(wù)文化因素滲透在國(guó)際商務(wù)活動(dòng)之中,并對(duì)其起到很重要的作用。能否跨越文化障礙,避免文化沖突,這是國(guó)際商務(wù)活動(dòng)能否順利開(kāi)展的關(guān)鍵。

在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入商務(wù)文化的日常教學(xué)中,教師在課堂上除了教授基本語(yǔ)言知識(shí)外,還應(yīng)適時(shí)、適度地導(dǎo)入相關(guān)的文化知識(shí),例如:向?qū)W生講解西方國(guó)家中稱呼語(yǔ)、介紹、訪問(wèn)、宴請(qǐng)、告別等社會(huì)交往的文化因素,潛移默化中幫助學(xué)生提高語(yǔ)言運(yùn)用形式的正確性,重視語(yǔ)言應(yīng)用的得體性,從而逐步獲得跨文化的敏感性。這樣既做到不放棄知識(shí)文化的積累又要加強(qiáng)交際文化的導(dǎo)入,使學(xué)生在掌握商務(wù)知識(shí)的同時(shí),也全面了解外國(guó)國(guó)家的文化背景和社會(huì)風(fēng)俗習(xí)慣,即可使文化的教學(xué)直接影響著語(yǔ)言的應(yīng)用及不斷加深理解和認(rèn)同的過(guò)程,也可直接影響著語(yǔ)言學(xué)習(xí)的目的--跨文化交際,從而使英語(yǔ)教學(xué)與實(shí)際應(yīng)用不致于脫節(jié),這是商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)成敗的關(guān)鍵。

3、商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際能力的培養(yǎng)

3.1 商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)與跨文化交際能力的關(guān)系。商務(wù)英語(yǔ)是用于商務(wù)交際的一種文體,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的最終目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生商務(wù)環(huán)境下的跨文化交際能力,使學(xué)生畢業(yè)后走向社會(huì)成為從事國(guó)際商務(wù)領(lǐng)域的相關(guān)工作,與外商打交道,開(kāi)展商務(wù)活動(dòng)的現(xiàn)代企業(yè)人,這就使得商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)具有"跨文化"性質(zhì)。因此,在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中,“要指導(dǎo)學(xué)生用英語(yǔ)思維的習(xí)慣。按照英語(yǔ)語(yǔ)言文化的要求進(jìn)行商務(wù)交際交往,也就是學(xué)會(huì)英語(yǔ)換位思考。經(jīng)驗(yàn)表明,我們應(yīng)結(jié)合語(yǔ)境,恰當(dāng)?shù)刈l詞造句,盡量避免因受漢語(yǔ)干擾而誤用與當(dāng)時(shí)情景不符的表達(dá)方式。同時(shí),我們要培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際策略,促進(jìn)跨文化交流。”[6]這種教學(xué)活動(dòng)不僅是傳授語(yǔ)言知識(shí),更重要的是要培養(yǎng)現(xiàn)代企業(yè)人應(yīng)用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的能力。鑒于此,跨文化交際能力的培養(yǎng)在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中占有重要地位。

3.2 商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程轉(zhuǎn)變成跨文化的交際過(guò)程。在全球化背景下,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)面臨著適應(yīng)全球化形勢(shì)新變化的挑戰(zhàn),借鑒“美國(guó)21世紀(jì)的外語(yǔ)教育目標(biāo)歸納一下即為5個(gè)以c開(kāi)頭的單詞,即communication(交際)、cultures(文化)、connections(貫連)、comparisons(比較)和communities(社區(qū));如果把這些目標(biāo)說(shuō)得再具體一些,那就是:運(yùn)用外語(yǔ)交際、體認(rèn)多元文化、貫連其他學(xué)科、比較語(yǔ)言文化特性、應(yīng)用于國(guó)內(nèi)外多元社區(qū),這5c的目標(biāo)都體現(xiàn)了文化理解的重要性。”[7]所以,教師在做文化導(dǎo)入之前,必須要了解學(xué)生的知識(shí)水平,認(rèn)真應(yīng)對(duì)學(xué)生存在的獨(dú)立思考能力、創(chuàng)造想象力、判斷批判能力、實(shí)踐動(dòng)手能力等有所欠缺;文明禮儀修養(yǎng)尤其是與國(guó)際接軌的文明修養(yǎng)有所缺失等問(wèn)題,使得學(xué)生在商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中除了系統(tǒng)的學(xué)習(xí)語(yǔ)言外,還必須有機(jī)會(huì)的接觸該語(yǔ)言豐富的文化內(nèi)涵,還要注意引導(dǎo)學(xué)生克服"本民族文化至上"的觀念,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感性、寬容性及處理文化差異能力的靈活性,在此基礎(chǔ)上,教師再幫助學(xué)生學(xué)會(huì)客觀評(píng)價(jià)自己或他人的跨文化意識(shí)及跨文化交際。

3.3 商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)。商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)不是培養(yǎng)跨文化交際能力的唯一途徑,但商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)完全可以將語(yǔ)言教學(xué)和文化教學(xué)有機(jī)結(jié)合,既提高學(xué)生的英語(yǔ)交際能力,又培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,因此,筆者認(rèn)為在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)應(yīng)注重以下幾點(diǎn):

3.3.1 加強(qiáng)中西文化差異的比較。這是在教學(xué)中進(jìn)行隨文解說(shuō),注意寓教于樂(lè)的文化導(dǎo)入,將中西文化在稱呼、招呼語(yǔ)、感謝、謙虛、贊揚(yáng)、表示關(guān)心、談話題材和價(jià)值觀念等方面的差異自覺(jué)自然地滲透到商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中,也直接影響著英語(yǔ)教學(xué)活動(dòng)。因此,教師必須在教學(xué)中注意社會(huì)文化背景知識(shí)的傳授,加強(qiáng)教師自身文化修養(yǎng),注重中西文化差異比較,向?qū)W生講述英漢常用語(yǔ)在語(yǔ)言形式和風(fēng)俗禮儀方面的差異。

3.3.2 夯實(shí)英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)和日常英語(yǔ)交際能力。這是因?yàn)槲覀兊慕逃纫囵B(yǎng)出會(huì)用外語(yǔ)表達(dá)外國(guó)的事物文化的學(xué)生,也應(yīng)會(huì)用外語(yǔ)來(lái)表達(dá)我國(guó)的事物、文化,向外國(guó)介紹中國(guó)的優(yōu)秀文化,以達(dá)到在對(duì)外交流中的平衡發(fā)展的學(xué)生。所以,通過(guò)以內(nèi)容為基礎(chǔ)的商務(wù)英語(yǔ)學(xué)習(xí),交際文化的傳授從日常生活的各個(gè)方面入手,才能使語(yǔ)言和文化學(xué)習(xí)真正情景化、語(yǔ)境化,提高學(xué)生鑒別與鑒賞異國(guó)文化的交際能力,同時(shí)加深其對(duì)

本國(guó)文化的理解和認(rèn)識(shí)。

3.3.3 了解多種不同文化的特點(diǎn)和風(fēng)格提高跨文化交際能力。這是由于我國(guó)傳統(tǒng)的英語(yǔ)教學(xué)在理論和認(rèn)識(shí)上的局限,在語(yǔ)言課上對(duì)文化因素的導(dǎo)人缺少自覺(jué)性、計(jì)劃性和系統(tǒng)性,把精力過(guò)多地傾注在語(yǔ)言形式上,而對(duì)文化問(wèn)題重視不足,使得學(xué)生對(duì)中西文化在傳統(tǒng)習(xí)慣、價(jià)值觀念、宗教信仰、思維方式及行為等方面的差異缺乏了解,跨文化交際能力普遍低下已成為不爭(zhēng)的事實(shí)。在英語(yǔ)教學(xué)中導(dǎo)入跨文化的內(nèi)容,經(jīng)過(guò)多渠道商務(wù)英語(yǔ)的視聽(tīng)接觸,可以接收大量的商務(wù)英語(yǔ)題材的材料,有利于學(xué)生打開(kāi)眼界、開(kāi)拓思路,提高學(xué)生的綜合素質(zhì),使其得到一定的藝術(shù)修養(yǎng)和中外文化精髓的熏陶,具備一種新的商務(wù)英語(yǔ)語(yǔ)言文化意識(shí),加深對(duì)于商務(wù)文化的敏感性,培養(yǎng)積極的商務(wù)文化意識(shí)及跨文化交際能力。

3.3.4 文化教學(xué)與語(yǔ)言交際實(shí)踐緊密結(jié)合跨越文化障礙。這是由于在與英語(yǔ)國(guó)家的商務(wù)交際過(guò)程中,卻因缺乏對(duì)中西方文化差異的認(rèn)識(shí)和了解,經(jīng)常下意識(shí)地以本民族的思維方式和文化習(xí)慣來(lái)進(jìn)行交際活動(dòng),頻頻出現(xiàn)語(yǔ)用錯(cuò)誤,或是誤解和沖突常常發(fā)生,使得人們對(duì)跨文化交際時(shí)常感到不安,在商務(wù)交際中語(yǔ)無(wú)倫次,局促不安,束手無(wú)策,或盡可能回避,因此失去體驗(yàn)跨文化交際實(shí)踐過(guò)程的機(jī)會(huì)。所以,教師在授課時(shí),通過(guò)對(duì)反映商務(wù)文化沖突的典型案例進(jìn)行分析、解釋,并組織學(xué)生開(kāi)展討論,各抒己見(jiàn),讓他們扮演不同的角色,讓學(xué)員身臨其境,有時(shí)甚至有意讓小組之間展開(kāi)激烈的談判。這樣教師不再是知識(shí)的復(fù)述者,學(xué)生則從聽(tīng)講者轉(zhuǎn)變?yōu)閰⑴c者,從理論的接受者轉(zhuǎn)變?yōu)閷?shí)踐的創(chuàng)造者,能夠使學(xué)生跨越文化障礙,有利于提高學(xué)生的實(shí)踐能力和創(chuàng)新能力,減少語(yǔ)用錯(cuò)誤,并增加對(duì)跨文化差異的感性認(rèn)識(shí)和興趣,培養(yǎng)商務(wù)交際中的跨文化交際能力。

隨著我國(guó)對(duì)外開(kāi)放力度的不斷加大并成功加入wto,面臨著一個(gè)知識(shí)經(jīng)濟(jì)的時(shí)代;一個(gè)全球經(jīng)濟(jì)趨于一體化的時(shí)代,對(duì)既熟悉國(guó)際商務(wù)又熟練掌握英語(yǔ),并具有國(guó)際視野和創(chuàng)新意識(shí)、能直接參與國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)和合作的國(guó)際通用型的高級(jí)復(fù)合型人才的需求也越來(lái)越大,跨文化交際能力已經(jīng)成為現(xiàn)代人才不可缺少的素質(zhì)。因此,在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中必須重視跨文化交際能力的培養(yǎng),按商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)特點(diǎn)設(shè)置跨文化教學(xué)課程及科目,使教學(xué)能更好的滲透文化知識(shí),符合與時(shí)俱進(jìn)的時(shí)展要求,最終實(shí)現(xiàn)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力的培養(yǎng)。

參考文獻(xiàn)

[1] 顧嘉祖,《語(yǔ)言與文化》,[m].上海外語(yǔ)教育出版社,1990

[2] 賈玉新,《跨文化交際學(xué)》[m].上海外語(yǔ)教育出版社,1997

[3] 張紅玲,《跨文化外語(yǔ)教學(xué)》,[m].上海外語(yǔ)教育出版社,2007,p66

[4] 胡文仲, 《跨文化交際學(xué)概論》,[m].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 1999

[5] 顧曰國(guó), 《跨文化交際》[m].外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社, 2000

[6] 李太志,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)與商務(wù)文化意識(shí)的培養(yǎng)[j],教育探索,2005,4:p70

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范文3

關(guān)鍵詞 商務(wù)英語(yǔ)教學(xué) 跨文化交際能力培養(yǎng) 策略

中圖分類號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A

隨著國(guó)際經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,跨國(guó)界、跨民族、跨文化的經(jīng)濟(jì)活動(dòng)和社會(huì)活動(dòng)不斷增多,商務(wù)英語(yǔ)越來(lái)越受到英語(yǔ)教育者和從業(yè)者的重視。它不僅是要提高對(duì)語(yǔ)言應(yīng)用的能力,還要提高在商務(wù)活動(dòng)中生活和生存的能力。商務(wù)英語(yǔ)工作者在涉外商務(wù)活動(dòng)中面對(duì)的不僅是與本國(guó)不同的政治制度、法律體系及經(jīng)濟(jì)環(huán)境,還要受到很多語(yǔ)言交流上的、非語(yǔ)言交流上的、文化習(xí)俗與慣例等方面的影響。因此,在商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中培養(yǎng)學(xué)生跨文化意識(shí)以及提高學(xué)生跨文化交際的能力具有特別重要的意義。

1 商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的重要性

商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生在國(guó)際商務(wù)環(huán)境下的跨文化交際能力,讓學(xué)生能在商務(wù)場(chǎng)景中自由、順暢、愉悅地跟自己的團(tuán)隊(duì)成員以及合作對(duì)手溝通交流。在教學(xué)中,除了要求學(xué)生學(xué)量的商務(wù)專業(yè)詞匯、句型以及表達(dá)方式,能夠自如地用英語(yǔ)交流磋商外,還要掌握大量的經(jīng)濟(jì)貿(mào)易的專業(yè)知識(shí),并配合多種多樣的實(shí)踐活動(dòng),形成濃厚的國(guó)際交流氣氛。

2 高校商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀

為了適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要,目前很多高校都在英語(yǔ)專業(yè)的教學(xué)中開(kāi)設(shè)了商務(wù)英語(yǔ)相關(guān)課程,少數(shù)學(xué)校還開(kāi)設(shè)了商務(wù)英語(yǔ)專業(yè)。但是由于商務(wù)英語(yǔ)屬于專門(mén)用途英語(yǔ),起步晚,經(jīng)驗(yàn)相對(duì)不足,經(jīng)典教材缺乏,加上任教老師大多缺少涉外商務(wù)實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),在教學(xué)中很難引導(dǎo)學(xué)生理論聯(lián)系實(shí)際進(jìn)行跨文化交際能力的培養(yǎng)。

當(dāng)前在我國(guó)高校商務(wù)英語(yǔ)的教學(xué)中基本上是按照:“英語(yǔ)+商務(wù)知識(shí)”的模式,即傳統(tǒng)的英語(yǔ)專業(yè)基本課程附加一些商務(wù)方向的相關(guān)課程。這種教學(xué)模式使學(xué)生缺乏跨文化交際意識(shí),跨文化交際能力欠缺。在具體的交際實(shí)踐中,他們會(huì)不自覺(jué)地借助母語(yǔ)的語(yǔ)言規(guī)則、文化背景和思維模式來(lái)表達(dá)自己的思想,與不同的文化因素發(fā)生交叉與碰撞,容易產(chǎn)生誤解和沖突,有時(shí)甚至直接影響商務(wù)活動(dòng)的順利進(jìn)行。因此,在培養(yǎng)復(fù)合型商務(wù)英語(yǔ)人才的戰(zhàn)略中,培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí)和提高學(xué)生的跨文化交際能力將成為我國(guó)商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中面臨的首要任務(wù)。

3 商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的策略

3.1 優(yōu)化課程設(shè)置,引導(dǎo)學(xué)生感悟文化差異

在課程設(shè)置方面,商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)不能僅僅局限于商務(wù)英語(yǔ)相關(guān)的課程;而是在低年級(jí)開(kāi)設(shè)的基礎(chǔ)課和高年級(jí)開(kāi)設(shè)的綜合課程中加入跨文化元素,不斷地把跨文化交際的意識(shí)潛移默化地帶入學(xué)生的學(xué)習(xí)中。在英語(yǔ)專業(yè)的基礎(chǔ)課程中,口語(yǔ)課和聽(tīng)說(shuō)課一般都是由外教任教的,這就給學(xué)生一個(gè)很好的機(jī)會(huì),在跟外籍教師在日常交往和課堂教學(xué)中觀察和感受中西文化差異,并不斷總結(jié)出在日常生活中如何跟外國(guó)人相處、打交道。在高年級(jí)階段開(kāi)設(shè)的課程中,英美文學(xué)、英美國(guó)家概況、影視欣賞和英漢翻譯等課程則可以進(jìn)一步加強(qiáng)學(xué)生對(duì)文化差異的理解。通過(guò)這些課程的學(xué)習(xí),大量地閱讀經(jīng)典的英美文學(xué)作品,了解英美國(guó)家的歷史文化,對(duì)比中國(guó)和其他西方國(guó)家不同的風(fēng)俗習(xí)慣、價(jià)值觀和等,可以加深學(xué)生對(duì)不同文化的理解。而跨文化交際、語(yǔ)言學(xué)等課程,則直接把學(xué)生帶入西方國(guó)家的文化圈中,了解西方文化,進(jìn)行文化滲透,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)文化差異的敏感度。

3.2 改進(jìn)教學(xué)模式,培養(yǎng)交際能力

在商務(wù)英語(yǔ)課程的教學(xué)中,要改變傳統(tǒng)的以老師為中心的灌輸式的教學(xué)模式,而要以學(xué)生為中心,采用互動(dòng)教學(xué)的方法,展現(xiàn)商務(wù)英語(yǔ)的交際特性,不斷地讓學(xué)生融入到跨文化交際的氛圍中來(lái)。在實(shí)際教學(xué)中,商務(wù)情景模擬是一種非常好的教學(xué)手段,比如在學(xué)習(xí)初次見(jiàn)面、機(jī)場(chǎng)接機(jī)、餐桌禮儀、商務(wù)談判等課程時(shí),可以先讓學(xué)生在課前通過(guò)網(wǎng)絡(luò)搜索和圖書(shū)查詢,自學(xué)相關(guān)知識(shí)點(diǎn),教學(xué)時(shí)結(jié)合一定的語(yǔ)言材料設(shè)置真實(shí)的商務(wù)情景,讓學(xué)生和老師一起感受文化差異在這些場(chǎng)景中的真實(shí)反映,最后教師再進(jìn)行總結(jié)。課堂教學(xué)中參與情景模擬和觀看情景模擬的同學(xué)則都有一種參與跨文化交際的真實(shí)感受,提升交際能力,還可以提高學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,讓學(xué)生更多地參與到教學(xué)中來(lái)。

3.3 提高教師素質(zhì),正確引導(dǎo)學(xué)生跨文化交際

目前高校的商務(wù)英語(yǔ)教師大多數(shù)都是英語(yǔ)專業(yè)應(yīng)屆畢業(yè)直接從教,自身對(duì)商務(wù)活動(dòng)沒(méi)有親身經(jīng)歷,商務(wù)經(jīng)驗(yàn)無(wú)從談起,對(duì)跨文化交際僅限于書(shū)面的學(xué)習(xí)。所以在商務(wù)英語(yǔ)教師的引進(jìn)中,應(yīng)優(yōu)先那些在涉外企業(yè)、跨國(guó)公司工作或者實(shí)習(xí)過(guò)的,和在國(guó)外生活過(guò)、工作過(guò)或?qū)W習(xí)過(guò)的應(yīng)聘者。在職的經(jīng)驗(yàn)缺乏的商務(wù)英語(yǔ)教師則可以利用工作之余、寒暑假到涉外企業(yè)或跨國(guó)公司進(jìn)行兼職,積累商務(wù)領(lǐng)域的實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn),使自己具備商務(wù)活動(dòng)中所需的跨文化交際能力。教師還可以參加相關(guān)的研討會(huì)、培訓(xùn)會(huì),到像對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)這種專業(yè)性的學(xué)校進(jìn)修、訪學(xué),擴(kuò)充自己的知識(shí)儲(chǔ)備、學(xué)習(xí)專業(yè)的教學(xué)經(jīng)驗(yàn)。還可以到國(guó)外進(jìn)行長(zhǎng)期或短期的學(xué)習(xí)、訪學(xué)交流,甚至是到國(guó)外旅游,都可以讓老師進(jìn)行跨文化交際的實(shí)踐,積累跨文化交際的經(jīng)驗(yàn),以便更好地培養(yǎng)學(xué)生這方面的能力。

3.4 擴(kuò)充教學(xué)資源,拓寬西方文化視野

教師應(yīng)向?qū)W生推薦一些網(wǎng)站、書(shū)籍、報(bào)刊等,讓學(xué)生了解世界各地的歷史、政治、地理、文化、風(fēng)土人情,從中吸取文化知識(shí),增加文化素養(yǎng),拓寬西方文化視野。在網(wǎng)絡(luò)如此發(fā)達(dá)的今天,互聯(lián)網(wǎng)成了學(xué)生最方便的自學(xué)的教學(xué)途徑。教師可以引導(dǎo)學(xué)生瀏覽一些國(guó)際商務(wù)方面的網(wǎng)站,及時(shí)增進(jìn)對(duì)國(guó)內(nèi)外商務(wù)動(dòng)態(tài)的了解。在課余,可以通過(guò)專題講座、設(shè)置主題與外籍教師座談等形式進(jìn)行較為系統(tǒng)的文化導(dǎo)入和交際能力培養(yǎng)。西方影視作品欣賞也是一個(gè)不容忽視的跨文化交際的渠道。既可以在課堂教學(xué)中穿插一些原版的英文電影給學(xué)生進(jìn)行視聽(tīng)說(shuō)教學(xué),還可以推薦一些與有關(guān)商務(wù)、職場(chǎng)的西方影視材料課后觀看。這不僅讓學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言能力得到了提升,還使得學(xué)生加深了對(duì)西方國(guó)家文化的了解,加深了對(duì)文化差異的敏感性,提高了學(xué)生的跨文化交際能力。

3.5 加強(qiáng)涉外商務(wù)實(shí)踐,積累跨文化交際經(jīng)驗(yàn)

鼓勵(lì)學(xué)生利用寒暑假期在涉外企業(yè)、跨國(guó)公司進(jìn)行實(shí)習(xí)、兼職,通過(guò)實(shí)際參與涉外商務(wù)活動(dòng),感同身受體會(huì)商務(wù)英語(yǔ)環(huán)境,提高學(xué)生跨文化交際能力。還可以組織學(xué)生到廣交會(huì)、世博會(huì)等展會(huì)中擔(dān)任志愿者、工作人員,通過(guò)工作實(shí)踐接觸真實(shí)的商務(wù)交流,并結(jié)識(shí)、結(jié)交國(guó)內(nèi)外的商業(yè)人士,擴(kuò)大交際圈。現(xiàn)在很多高校都開(kāi)展了暑期國(guó)外社會(huì)實(shí)踐活動(dòng),這是一個(gè)很好的平臺(tái)讓學(xué)生到國(guó)外進(jìn)行短期的生活和工作,體會(huì)在不同國(guó)家的生活方式、行為習(xí)慣,真實(shí)地感受文化差異,提高自己的跨文化交際能力。在大四的專業(yè)實(shí)習(xí)中,學(xué)校可以聯(lián)系一些涉外企業(yè),安排學(xué)生集體實(shí)習(xí),并邀請(qǐng)企業(yè)里的優(yōu)秀人士跟學(xué)生座談,向?qū)W生傳輸商務(wù)交往的禮節(jié)、不同的商業(yè)價(jià)值觀,共同探討商務(wù)活動(dòng)中如何應(yīng)對(duì)文化差異。

4 結(jié)束語(yǔ)

隨著經(jīng)濟(jì)與社會(huì)的發(fā)展,國(guó)際商務(wù)往來(lái)日益頻繁,商務(wù)英語(yǔ)的實(shí)際應(yīng)用功能日益凸顯。商務(wù)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)者在掌握語(yǔ)言知識(shí)、商務(wù)專業(yè)知識(shí)的基礎(chǔ)上,應(yīng)學(xué)習(xí)和積累文化知識(shí),理解和尊重文化差異,培養(yǎng)和提高自身的跨文化交際能力,以適應(yīng)經(jīng)濟(jì)全球化對(duì)跨文化人才的要求。

本文系2008年湖南科技學(xué)院教學(xué)改革研究項(xiàng)目“商務(wù)英語(yǔ)教學(xué)中跨文化交際能力培養(yǎng)的研究與實(shí)踐”科研成果

參考文獻(xiàn)

[1] 胡文仲.跨文化交際學(xué)概論.北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1999.

[2] 胡文仲.跨文化交際與英語(yǔ)學(xué)習(xí).上海:上海譯文出版社,1999.

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范文4

美國(guó)文化人類學(xué)家愛(ài)德華•T.霍爾(EdwardT.Hall)于1976年在其著作《超越文化》(BeyondCulture)一書(shū)中首次從交際和文化關(guān)系出發(fā),提出了關(guān)于解釋人類交際活動(dòng)受文化和語(yǔ)境因素制約的高低語(yǔ)境文化理論。該理論的提出引起了國(guó)內(nèi)外學(xué)者的廣泛關(guān)注和深入研究,而且被廣泛地應(yīng)用于跨文化對(duì)比、文學(xué)、翻譯、寫(xiě)作等領(lǐng)域。請(qǐng)柬(InvitationCard)作為實(shí)用文體的一種書(shū)面體裁,被應(yīng)用于中美兩國(guó)民族在各自的文化圈內(nèi)交流和兩國(guó)跨文化交際中,并發(fā)揮著傳遞信息的功能和實(shí)現(xiàn)禮儀交際的社會(huì)功能。請(qǐng)柬可分為正式和非正式兩種。非正式請(qǐng)柬是指用于親戚朋友之間邀請(qǐng)信,其格式與書(shū)信類似。而正式請(qǐng)柬無(wú)論中文還是英文都有一定的書(shū)寫(xiě)格式和方法,主要用于招待會(huì)、舉行婚禮、宴會(huì)、隆重儀式等正式場(chǎng)合。本文把該理論中關(guān)于高語(yǔ)境與低語(yǔ)境文化分類概念,國(guó)家文化在高低文化語(yǔ)境中的定位及其交際中的差別性特征這三個(gè)具體觀點(diǎn)應(yīng)用于中美正式請(qǐng)柬寫(xiě)作模式的探究,通過(guò)對(duì)選取源自1990.1.1-2010.12.31為時(shí)間跨度段的中美正式請(qǐng)柬作為語(yǔ)料進(jìn)行對(duì)比研究,力求證明該理論對(duì)請(qǐng)柬寫(xiě)作結(jié)構(gòu)和請(qǐng)柬寫(xiě)作策略有普遍的解釋力以及對(duì)英語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作教學(xué)的指導(dǎo)意義。

二、理論框架

(一)高低語(yǔ)境文化具有語(yǔ)境性及其分類

Hall(1976)在其著作《超越文化》一書(shū)中認(rèn)為,人類交際(包括語(yǔ)言交際)要受到文化和語(yǔ)境的制約與影響。他在該書(shū)中提出“文化具有語(yǔ)境性,并將語(yǔ)境分為高語(yǔ)境(HighContext)與低語(yǔ)境(LowContext)(1976:81-83)”。Hall(1988:96)認(rèn)為:“任何事物均可被賦予高、中、低語(yǔ)境的特征。高語(yǔ)境事物具有預(yù)先編排信息的特色,編排的絕大部分信息或存在于物質(zhì)語(yǔ)境中或內(nèi)化于交際者個(gè)人,僅有微小部分存于編碼清晰的信息中。低語(yǔ)境事物恰好相反,大部分信息處在傳遞的信息中,以便補(bǔ)充語(yǔ)境中丟失的部分(內(nèi)在語(yǔ)境及外在語(yǔ)境)”。

(二)國(guó)家文化在高低語(yǔ)境文化中的定位

WilliamB.Gudykurmt根據(jù)Hall關(guān)于高低語(yǔ)境的解釋,“將12個(gè)不同文化的國(guó)家按從低語(yǔ)境到高語(yǔ)境的順序排列依次為:瑞士、德國(guó)、斯堪的納維亞、美國(guó)、法國(guó)、英國(guó)、意大利、西班牙、希臘、阿拉伯、中國(guó)和日本”(cf.唐德根,2000:181)。基于不同文化的國(guó)家對(duì)語(yǔ)境排列位置,中國(guó)文化具有高語(yǔ)境特性而美國(guó)文化具有低語(yǔ)境特性。

(三)高低語(yǔ)境文化的交際性特征

M.W.Lustig和J.Koester把HC和LC文化及交際的差別特征概括(cf.賈玉新,1997:34)為8項(xiàng)(見(jiàn)表)。在本文中,筆者僅以前3項(xiàng)特征予以解讀并運(yùn)用于中美正式請(qǐng)柬的范例分析。通過(guò)表可以看出,高語(yǔ)境文化中,語(yǔ)境在意義傳遞上起著重要的作用。信息的傳遞并不完全依賴語(yǔ)言本身,而是更多地借助語(yǔ)境,并以含蓄和暗碼的方式來(lái)傳遞;而在低語(yǔ)境文化中,語(yǔ)言的作用突出,交際信息主要是通過(guò)語(yǔ)言以直白和明碼的方式來(lái)傳遞,語(yǔ)言在交際中處于中心地位。高語(yǔ)境中的信息編碼和解碼更多地依賴交際雙方共享的文化規(guī)約和交際時(shí)的情景,而低語(yǔ)境中的信息的編碼和解碼則主要在語(yǔ)言中,交際信息對(duì)語(yǔ)境的依賴性與前者相比要小。

三、基于高低語(yǔ)境文化理論視角下的中美正式請(qǐng)柬寫(xiě)作模式的分析及其解釋力

高低語(yǔ)境文化視角下,文化思維模式會(huì)影響語(yǔ)篇的寫(xiě)作模式。請(qǐng)柬作為實(shí)用文體的一種書(shū)面體裁,具有為實(shí)現(xiàn)特定禮儀功能的文體特征和相對(duì)固定的寫(xiě)作模式。但在不同的文化背景下,中美請(qǐng)柬除了體現(xiàn)相同的禮儀功能外,由于文化思維模式的差異,其寫(xiě)作模式各異。本文以高低語(yǔ)境文化理論為視角,利用文獻(xiàn)中的中美正式請(qǐng)柬為語(yǔ)料進(jìn)行比較、歸納和范例分析,從請(qǐng)柬寫(xiě)作結(jié)構(gòu)和寫(xiě)作策略兩個(gè)方面來(lái)證明該理論對(duì)寫(xiě)作模式具有普遍的解釋力。

(一)語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)——中式請(qǐng)柬的螺旋型敘事結(jié)構(gòu)與美式請(qǐng)柬的直線型敘事結(jié)構(gòu)

1.中式請(qǐng)柬語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)分析

由于長(zhǎng)期在儒、道、佛教的浸潤(rùn)下,中國(guó)文化積淀傾向于含蓄和中庸。基于這種傾向性,中國(guó)人的思維模式是螺旋型的。而中國(guó)文化積淀的傾向性和思維模式的螺旋型特點(diǎn)又決定了中式請(qǐng)柬語(yǔ)篇的敘事結(jié)構(gòu)。筆者利用文獻(xiàn)語(yǔ)料,選取1990.1.1-2010.12.31為時(shí)間跨度段中的35篇中文正式請(qǐng)柬,通過(guò)比較、分析和歸納的方法,總結(jié)并得出結(jié)論是:在中國(guó)高語(yǔ)境文化下,由于受中國(guó)文化思維模式的影響,中式請(qǐng)柬語(yǔ)篇的組織方式呈現(xiàn)出兩類敘事結(jié)構(gòu),可分別表示為:(1)背景信息(包含暗示信息和明示信息)-宣布主題--暗示信息(可選)-發(fā)出邀請(qǐng)-確認(rèn)邀請(qǐng)(可選);(2)明示性背景信息-宣布主題—暗示信息(可選)-發(fā)出邀請(qǐng)-確認(rèn)邀請(qǐng)(可選)。具體到范例1,該請(qǐng)柬正文可分為4部分:“從盛世文明到以裹文事”是間接迂回的暗示性信息;“從謹(jǐn)定到宴會(huì)廳”是明示性的背景信息;“舉行南方日?qǐng)?bào)文藝部作者座談會(huì)”是基于上文語(yǔ)境的宣布主題行為和“翹盼光臨,千祈勿卻”是發(fā)出邀請(qǐng)行為。由此看出,范例1的敘事結(jié)構(gòu)是背景信息(包含暗示信息和明示信息)-宣布主題-發(fā)出邀請(qǐng)。從高低語(yǔ)境文化理論的視角來(lái)看,中式請(qǐng)柬的敘事結(jié)構(gòu)蘊(yùn)含了過(guò)多的語(yǔ)境信息,作者借助上文語(yǔ)境,以含蓄委婉的暗示信息來(lái)實(shí)現(xiàn)禮儀功能。而對(duì)語(yǔ)境的依賴度較高這一現(xiàn)象,卻反映了高語(yǔ)境文化下的中式請(qǐng)柬的組織方式是受文化傾向性、語(yǔ)境因素和思維模式制約的。

2.美式請(qǐng)柬語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)分析

在基督教文化熏陶下的美國(guó)人崇尚獨(dú)立,奉行“自我為中心(ego-centrism)的文化價(jià)值觀”(胡文仲,1994:257),以個(gè)體性為基點(diǎn)進(jìn)行直線思維,強(qiáng)調(diào)直述己見(jiàn)、明確具體的直線型敘事結(jié)構(gòu)。筆者運(yùn)用與中式請(qǐng)柬相同的語(yǔ)料檢索方式和相同的語(yǔ)料分析方法(上同)對(duì)所收集的28篇英文正式請(qǐng)柬(不含以英語(yǔ)為中介語(yǔ)的所有英文請(qǐng)柬)進(jìn)行分析,總結(jié)并得出結(jié)論是:在低語(yǔ)境的文化下,由于受美國(guó)文化思維的影響,美式請(qǐng)柬語(yǔ)篇中采用敘事結(jié)構(gòu)有別于中式請(qǐng)柬敘事結(jié)構(gòu),并呈現(xiàn)出顯著的特征,可表示為:發(fā)出明示邀請(qǐng)—宣布主題-背景信息(明示)-確認(rèn)邀請(qǐng)(可選)。以范例2為例,該請(qǐng)柬分為3部分:“從LadyAmeliaJones到Dr.JohnMarkham”是發(fā)出明示邀請(qǐng)行為,“atasoireeathome”是主題信息,而“OnFridayevening,thethirdofMarchatseveno’clock”為明示性背景信息,“Pleasesendreplyto”為確認(rèn)邀請(qǐng)的信息。由此看出,范例2的敘事結(jié)構(gòu)是發(fā)出明示邀請(qǐng)—宣布主題-背景信息(明示)-確認(rèn)邀請(qǐng)。根據(jù)高低語(yǔ)境文化理論,美式請(qǐng)柬的敘事結(jié)構(gòu)呈直線型,作者以語(yǔ)言為載體,直截了當(dāng)?shù)匕l(fā)出邀請(qǐng)行為和宣布主題,而非借助語(yǔ)境信息來(lái)傳遞邀請(qǐng)這一禮儀功能,這表明在低語(yǔ)境文化圈內(nèi)美式請(qǐng)柬的敘事結(jié)構(gòu)同樣受美國(guó)文化觀念和直線思維的制約,但也表明敘事結(jié)構(gòu)對(duì)語(yǔ)境的依賴度低。

(二)語(yǔ)篇策略:華而不實(shí)與樸實(shí)無(wú)華

語(yǔ)篇策略是Enkvist(1978)提出的術(shù)語(yǔ),指語(yǔ)篇作者根據(jù)交際目的對(duì)語(yǔ)篇所作的總體決策和選擇,是為一定的目的而對(duì)決策參項(xiàng)(decisionparameter)所作的權(quán)衡。在具體請(qǐng)柬的寫(xiě)作中,當(dāng)語(yǔ)篇的構(gòu)架及主題確定后,語(yǔ)篇的策略表現(xiàn)為作者采用何種手段來(lái)實(shí)現(xiàn)交際目的。本文通過(guò)中美請(qǐng)柬語(yǔ)篇范例的描寫(xiě)與對(duì)比分析來(lái)證明該理論對(duì)語(yǔ)篇策略的選擇有普遍的解釋力,即在特定的文化背景下,選擇恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)篇策略是服務(wù)于語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)需要,也是為了更好地實(shí)現(xiàn)請(qǐng)柬的禮儀功能的需要。

1.中式請(qǐng)柬語(yǔ)篇策略分析

從言語(yǔ)行為來(lái)看:范例3實(shí)施了兩項(xiàng)言語(yǔ)行為,即宣布主題(舉行慶祝元旦“茶話會(huì)”)和發(fā)出邀請(qǐng)(敬請(qǐng)光臨指導(dǎo))。為實(shí)施言語(yǔ)行為所選擇的策略:在中式請(qǐng)柬中,兩項(xiàng)言語(yǔ)行為是借助于暗示性的背景信息(上文語(yǔ)境)來(lái)完成即通過(guò)間接迂回、含蓄隱晦的中國(guó)文化思維來(lái)宣布主題和發(fā)出邀請(qǐng)的。可以看出,中文請(qǐng)柬正文部分的寫(xiě)作策略是先從細(xì)節(jié)信息開(kāi)始,最重要的信息置后,基于語(yǔ)境信息以間接迂回、含蓄隱晦的中國(guó)文化思維方式來(lái)完成特定的禮儀功能。從基調(diào)的角度來(lái)看:正式、莊重、禮貌和謙恭。為了彰顯基調(diào),作者選擇的策略包括語(yǔ)言形式和非語(yǔ)言形式。在高語(yǔ)境下,信息編碼和解碼更多地依賴交際雙方共享的文化規(guī)約和交際時(shí)的情景。作者使用的敬詞和謙詞如茲、敬、光臨和敬禮等語(yǔ)言形式來(lái)顯示禮貌,而頻繁地使用這些詞,既是中國(guó)文化積淀和文化傳承的體現(xiàn),也是在特定的書(shū)面體裁場(chǎng)合中為更好地實(shí)現(xiàn)請(qǐng)柬的禮儀功能的需要。而非語(yǔ)言形式是采用了線性的格式,但有別于美式的格式。

2.美式請(qǐng)柬語(yǔ)篇策略分析

從言語(yǔ)行為來(lái)看:范例4也實(shí)施了兩項(xiàng)言語(yǔ)行為,即發(fā)出邀請(qǐng)(requestthepleasureofthecompanyofMr.HuWenzhong)和宣布主題(reception)。為實(shí)施言語(yǔ)行為作者所選擇的策略:在該請(qǐng)柬中,兩項(xiàng)言語(yǔ)行為是通過(guò)直抒己見(jiàn),以明示的方式來(lái)發(fā)出邀請(qǐng)和宣布主題。作者在正文部分的寫(xiě)作策略是先從最主要的信息開(kāi)始,明示性的背景信息置于主要信息之后,而且以直接的美國(guó)文化思維方式來(lái)傳遞特定的禮儀功能。更重要的是,美式請(qǐng)柬與中式請(qǐng)柬相比,對(duì)語(yǔ)境的依賴度要低,信息的傳遞主要是通過(guò)明示性的語(yǔ)言來(lái)完成。從基調(diào)的角度來(lái)看:正式、莊重、禮貌。作者選擇的策略也包括:語(yǔ)言形式和非語(yǔ)言形式。在低語(yǔ)境文化下,作者為了表達(dá)禮儀功能,注重語(yǔ)言準(zhǔn)確性和明示交際,在請(qǐng)柬中未使用類似于中式請(qǐng)柬中含有隱含意義和文化色彩的謙詞,僅限于使用常見(jiàn)的詞匯request,pleasure,R.S.V.P.來(lái)顯示禮貌,而非語(yǔ)言形式是采用了美國(guó)文化有的縮進(jìn)式的線性格式。需要強(qiáng)調(diào)的是:中式請(qǐng)柬中存在著諸多敬詞和謙詞如令尊、敝人、寒舍以及常用套語(yǔ)、四字成語(yǔ)等,是為了更好地實(shí)現(xiàn)禮儀功能的需要。事實(shí)上,正是這類詞往往造成跨文化交際中的文化空缺現(xiàn)象,容易引起交際障礙或誤解。相比之下,美國(guó)人通常是以自身愉快的感受來(lái)顯示禮貌,常用的詞有pleased,pleasure等。

四、應(yīng)用文寫(xiě)作教學(xué)的建議

本文在分析中美文化思維模式差異及其如何影響請(qǐng)柬語(yǔ)篇組織和策略選擇的基礎(chǔ)上,對(duì)英語(yǔ)應(yīng)用文寫(xiě)作教學(xué)提出的建議為:首先,應(yīng)用文寫(xiě)作不僅是單純地考慮語(yǔ)法正確性,也要考慮適切性問(wèn)題。D.H.Hymes(1971)指出要培養(yǎng)學(xué)習(xí)者在特定的社會(huì)與文化背景中學(xué)會(huì)使用恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言形式(cf.胡壯麟,2001:357)。具體到應(yīng)用文體裁來(lái)說(shuō),其寫(xiě)作是一種交織著濃厚的社會(huì)文化觀念的語(yǔ)言思維活動(dòng)。其次,應(yīng)用文寫(xiě)作還要考慮框架結(jié)構(gòu)和段落安排問(wèn)題。在寫(xiě)作教學(xué)中,要引導(dǎo)學(xué)生在了解本民族與目的語(yǔ)民族的文化思維模式差異和語(yǔ)篇組織方式差異的基礎(chǔ)上,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生以目的語(yǔ)文化的思維模式來(lái)謀篇布局。最后,應(yīng)用文寫(xiě)作教學(xué)要注重培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和跨語(yǔ)言對(duì)比的能力。RobertLado(1957)在其著作《跨文化的語(yǔ)言》中列舉了大量的數(shù)據(jù)并指出了對(duì)比分析的重要性(cf.ibid:377)。基于對(duì)目的語(yǔ)和母語(yǔ)的應(yīng)用文范例的對(duì)比分析,來(lái)引導(dǎo)和加強(qiáng)學(xué)生應(yīng)用文寫(xiě)作中的跨文化、跨語(yǔ)言的交際意識(shí),提高學(xué)生對(duì)文化差異的敏銳性,并逐步提升寫(xiě)作能力及其策略。

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范文5

[關(guān)鍵詞]: 家庭教育;教育方式;教育觀

中圖分類號(hào):[G40-012.9]

引言

20世紀(jì)80年代后期,美國(guó)家庭喜劇《Growing Pains》(《成長(zhǎng)的煩惱》)在美國(guó)國(guó)內(nèi)攝制播出,于90年代引入中國(guó),受到國(guó)內(nèi)外眾多觀眾的青睞。2006年堪稱中國(guó)版的《成長(zhǎng)的煩惱——中國(guó)家庭情景喜劇《家有兒女》在各電視臺(tái)陸續(xù)播出,受到廣大群眾的歡迎。縱觀兩部喜劇,我們發(fā)現(xiàn)兩者能夠取得收視長(zhǎng)虹的傲人成績(jī)的共同點(diǎn)主要有兩個(gè),其一為選題,均選用群眾日益關(guān)心的家庭教育主題;其二為戲劇表現(xiàn)形式,均采用了明快幽默的家庭喜劇形式。然而,兩部喜劇反映的家庭教育觀念、教育內(nèi)容和教育方式又有所不同。

一、兩部家庭喜劇教育方式的異同

(一)家庭德育

學(xué)校教育一直以智育為主,因此實(shí)施德育的主要場(chǎng)所是家庭,且德育是家庭教育的關(guān)鍵。思想道德素質(zhì)不僅決定著人未來(lái)的發(fā)展方向,也關(guān)系其科學(xué)知識(shí)和技能的發(fā)展。因而,中國(guó)家庭和美國(guó)家庭都重視德育。中國(guó)家庭的德育主要包括基本道德品質(zhì)的教育,基本文明習(xí)慣和行為規(guī)范的教育,家庭美德教育,集體主義和愛(ài)國(guó)主義教育。基本道德品質(zhì)的教育,是對(duì)個(gè)體的最基本的道德要求,包括誠(chéng)實(shí)、謙虛、勤勞、善良;養(yǎng)成基本文明習(xí)慣和行為規(guī)范,即作為一個(gè)社會(huì)公民的禮儀和為人處事的原則;美國(guó)家庭德育中,宗教發(fā)揮著重要作用。基本的文明習(xí)慣如餐桌禮儀等除了家庭的傳統(tǒng),更多源于對(duì)于“上帝”的信仰。由于美國(guó)文化的核心是個(gè)人主義,父母也注重培養(yǎng)子女的愛(ài)國(guó)道德情感,但并沒(méi)有強(qiáng)烈集體主義情感,因而子女可以有選擇價(jià)值觀的自由。

(二)智力和能力的培養(yǎng)

對(duì)于智力和能力的聯(lián)系一直是教育界討論的熱點(diǎn)。簡(jiǎn)單說(shuō)來(lái),智力是認(rèn)識(shí)活動(dòng)的范疇,能力屬于實(shí)踐活動(dòng)的范疇,學(xué)習(xí)的本質(zhì)是認(rèn)識(shí)和實(shí)踐的統(tǒng)一。對(duì)于某一方面的重視體現(xiàn)了不同的教育目的。中國(guó)家庭更偏向于智力的培養(yǎng),培養(yǎng)知識(shí)型人才;美國(guó)家庭更偏向于能力的培養(yǎng),培養(yǎng)創(chuàng)新性人才。由于中國(guó)人才選拔制度歷史悠久,對(duì)于人才的考核主要是通過(guò)成績(jī)的考核,從傳統(tǒng)的“學(xué)而優(yōu)則仕”到現(xiàn)在的高考的“反撥效應(yīng)”,大部分中國(guó)家庭還是單一的以書(shū)本理論知識(shí)的學(xué)習(xí)和學(xué)習(xí)成績(jī)的好壞作為評(píng)價(jià)孩子優(yōu)異與否的標(biāo)準(zhǔn)。很多父母甚至從胎教開(kāi)始,就注重子女智力的開(kāi)發(fā)。由于教育資源的不平等和教育機(jī)會(huì)的差異性,就會(huì)出現(xiàn)各種“興趣班”“輔導(dǎo)班”熱背后父母的一種“急功近利”的心態(tài)和違反教育規(guī)律的現(xiàn)象。美國(guó)家庭父母更注重子女的思維能力和科學(xué)素養(yǎng)的培養(yǎng),激發(fā)學(xué)習(xí)興趣,不過(guò)分苛求孩子的奮斗方向,更多培養(yǎng)子女獨(dú)立處理問(wèn)題的能力,吃苦耐勞的精神,獨(dú)立自主的生活方式以及生活哲理。孩子會(huì)根據(jù)自己能力分擔(dān)一定的家務(wù),參加社區(qū)活動(dòng),很多高中生或大學(xué)生利用假期參加社會(huì)活動(dòng)實(shí)踐,鍛煉社交能力,為未來(lái)職業(yè)規(guī)劃做準(zhǔn)備。

(三)身心健康的發(fā)展

健康不僅是身體機(jī)能的正常運(yùn)作,還要具備心理健康和較強(qiáng)的社會(huì)適應(yīng)力。中國(guó)家庭比較關(guān)注子女的身體健康,注重飲食的均衡性和適度的運(yùn)動(dòng),從小培養(yǎng)孩子多鍛煉,不挑食的習(xí)慣。但忽視孩子的心理健康,尤其是對(duì)待青春期的情感困惑時(shí),中國(guó)的家庭往往采取的是回避策略。美國(guó)家庭更加注重身心的全面發(fā)展。在周末時(shí),父母常常陪同子女參加戶外運(yùn)動(dòng),他們也常常關(guān)心子女在處理人際關(guān)系和情感方面時(shí)出現(xiàn)的困惑,在孩子遭遇問(wèn)題多采取溝通策略,耐心引導(dǎo)。

二、兩種教育觀和方式的根源

上述的事例是家庭教育某些方面的縮影,但從一定角度折射出中西方教育的差異,而造成這些差異的原因又植根于不同的民族文化。借助特蘭迪斯的文化差異維度理論我們可以分析中美兩國(guó)文化的差異性的根源。

1.特蘭迪斯的文化維度理論

特蘭迪斯按照層層遞進(jìn)的關(guān)系,將文化的維度分為三個(gè)方面:即文化的復(fù)雜性、文化的嚴(yán)厲與寬松、個(gè)人主義與集體主義。文化的復(fù)雜性(culture complexity),是從文化內(nèi)部的復(fù)雜程度對(duì)文化進(jìn)行比較,特蘭迪斯認(rèn)為,文化內(nèi)部?jī)?nèi)群體的數(shù)量與功能是文化復(fù)雜性的一個(gè)重要標(biāo)志,群體數(shù)量的多少影響到群體對(duì)個(gè)體的約束力和個(gè)體對(duì)群體的忠誠(chéng)度。文化的嚴(yán)厲與寬松(tightness and looseness),即文化中同質(zhì)性和異質(zhì)性程度的差異,影響到群體對(duì)于個(gè)體的規(guī)范程度。個(gè)體主義與集體主義(individualism and collectivism),指?jìng)€(gè)體如何處理個(gè)人行為目標(biāo)和集體行為目標(biāo)的關(guān)系。個(gè)體主義即個(gè)人目標(biāo)助于群體目標(biāo)之上,態(tài)度是比規(guī)范更具威力的社會(huì)行為指標(biāo);集體主義即自我與群體相互依賴,規(guī)范是比態(tài)度更具威力的社會(huì)行為指標(biāo)。

2.以特蘭迪斯的文化維度理論分析中美文化差異

從文化的復(fù)雜性來(lái)說(shuō),中國(guó)的文化復(fù)雜性較低,美國(guó)的文化復(fù)雜性較高。中國(guó)雖然民族眾多,但是以儒家思想為核心的漢文化幾千年來(lái)一直處于主流。血緣文化、農(nóng)業(yè)文化、宗法文化作為中國(guó)文化的三個(gè)方面,隨著歷史的演變,相互之間滲透緊密。中國(guó)人講求“中庸之道”,強(qiáng)調(diào)“天人合一”。人與自然和宇宙的和諧,因而注重內(nèi)部的和諧。從一定程度講,美國(guó)文化延續(xù)了歐洲文化。但美國(guó)屬于移民國(guó)家,作為一個(gè)“大熔爐”,又融合了各種不同的文化,因而范圍廣泛,內(nèi)容復(fù)雜,差異明顯。作為一個(gè)融合各種異質(zhì)文化的統(tǒng)一國(guó)家,就需要較高的自由度和容忍度。因此,流動(dòng)性大,選擇性也多。從文化的嚴(yán)厲與寬松度來(lái)說(shuō),中國(guó)文化同質(zhì)性高,美國(guó)文化異質(zhì)性高。貫徹到家庭教育中,中國(guó)關(guān)注的是“家庭本位”,要求子女遵守所屬家庭、團(tuán)體的規(guī)范,行動(dòng)的原則度較高。而美國(guó)家庭教育關(guān)注的是“個(gè)人本位”“兒童本位”, 歐美家庭父母不認(rèn)為子女是其“從屬”,而是獨(dú)立的個(gè)體,有選擇的權(quán)利,且作為家庭的一員,對(duì)家庭事務(wù)有話語(yǔ)權(quán)和發(fā)表自己的意見(jiàn)。無(wú)論是中國(guó)傳統(tǒng)封建社會(huì)還是當(dāng)下的社會(huì)主義,其思想核心是集體主義。而美國(guó)的思想核心是個(gè)人主義。集體主義更強(qiáng)調(diào)集體的目標(biāo),有明顯的圈內(nèi)(in-group)和圈外(out-group)的差別。群體間強(qiáng)調(diào)成員之間的依賴。貫徹到教育目的上便是“社會(huì)本位”。 西方文化屬于商業(yè)文化,從強(qiáng)調(diào)人性和理性歐洲文藝復(fù)興到探索新大陸和資本主義的發(fā)展,更注重個(gè)人的努力和競(jìng)爭(zhēng),強(qiáng)調(diào)個(gè)性的發(fā)展,自我價(jià)值立于集體價(jià)值之上。

三、中國(guó)教育的發(fā)展思路

中國(guó)家庭教育歷史悠久,著作豐厚,思想底蘊(yùn)深厚。中國(guó)傳統(tǒng)文化,無(wú)論是儒家文化的“合”“和”思想,還是道家思想的“人性自然”,都體現(xiàn)了一定的合理性。尊老愛(ài)幼的傳統(tǒng)美德、愛(ài)國(guó)主義思想和集體主義的榮辱觀仍具有時(shí)代意義。以道德教育為例,歷史已經(jīng)說(shuō)明過(guò)分的強(qiáng)調(diào)個(gè)人主義和個(gè)性的自由的嚴(yán)重后果。反觀20世紀(jì)西方道德教育的嬗變我們不難發(fā)現(xiàn),美國(guó)六七十年代的自由主義和個(gè)性解放的運(yùn)動(dòng)在反對(duì)機(jī)械式的灌輸教育方面的確有進(jìn)步作用,但是拋棄舊的傳統(tǒng)美德的直接后果便是極端個(gè)人主義、利己主義和不承擔(dān)后果的。美國(guó)1990年時(shí)代周刊一個(gè)名為《漠不關(guān)心的一代》的報(bào)告曾指出:美國(guó)18歲至29歲的青年人對(duì)社會(huì)、對(duì)政治幾乎一無(wú)所知,只有體育競(jìng)賽和少女墮胎才能使年輕人激動(dòng)。[1]由此反映出的是一種個(gè)性與共性、個(gè)人利益和公共利益的矛盾和失衡。在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下,道德遭受的困境不斷顯現(xiàn):不考慮經(jīng)濟(jì)能力對(duì)于名牌奢侈品的過(guò)分追求;青少年“炫富和畸形價(jià)值觀的主導(dǎo);快餐文化影響下的急功近利心理和享樂(lè)主義。正如《學(xué)會(huì)關(guān)心:21世紀(jì)的教育——圓桌會(huì)議報(bào)告》所說(shuō):“正當(dāng)西方重新發(fā)現(xiàn)非西方的方式時(shí),這種價(jià)值觀卻在產(chǎn)生它們的發(fā)展中國(guó)家常常遭到貶低”。[2]現(xiàn)代家庭中,由于婦女地位的提高,父母雙方均參加工作的機(jī)會(huì)和現(xiàn)象也逐漸增多,由此導(dǎo)致的父母職責(zé)缺失和定位的偏離現(xiàn)象也不容忽視。傳統(tǒng)教育強(qiáng)調(diào)父母教育職責(zé)的不同,“嚴(yán)父慈母”的教育定位對(duì)于性別特征的形成仍有積極影響。當(dāng)然,由于中國(guó)處在社會(huì)的轉(zhuǎn)折期,逐漸步入國(guó)際軌道,在與西方文化的不斷融合中,應(yīng)采取寬容的態(tài)度,吸收西方教育思想的精華。民主思想可以深入到家庭教育方面,親子關(guān)系應(yīng)該從傳統(tǒng)的“家長(zhǎng)制”向更加平等的親子對(duì)話發(fā)展。在智能發(fā)展方面,應(yīng)多注重子女興趣的培養(yǎng),將動(dòng)手和動(dòng)腦相結(jié)合,促進(jìn)能力和智力平衡發(fā)展,使其成為有個(gè)性有思想的獨(dú)立的人。我們應(yīng)該看到,發(fā)展中的家庭教育不應(yīng)局限于某一種教育模式,而是應(yīng)該具有國(guó)際化的視野。教育的方式是可以變的,并且是在實(shí)踐中不斷反思和完善的,但是對(duì)人類最有力的教育法則則是不能變的,如何取長(zhǎng)補(bǔ)短才是未來(lái)家庭教育發(fā)展的趨勢(shì)。

四、結(jié)語(yǔ)

在全球化的背景下,教育作為文化實(shí)力的一部分作用日益凸顯。西方國(guó)家中的先進(jìn)教育觀念值得我們?nèi)ソ梃b,與此同時(shí),我們也應(yīng)該根據(jù)具體國(guó)情,保留傳統(tǒng)教育觀念中的精華,接受性批判性地使用,具有中國(guó)特色的學(xué)習(xí)型創(chuàng)新型新型家庭教育指日可待。

參考文獻(xiàn)

[1] 劉長(zhǎng)龍,《當(dāng)代中美核心價(jià)值觀教育比較之啟示》[J],學(xué)術(shù)論壇,2008,9

[2] 王文延,世界教育主題的轉(zhuǎn)變[J],河南師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),1993(3)

[3] 王化雪,從傳統(tǒng)文化的角度探究中西方教育的差異[J],大慶師范學(xué)院學(xué)報(bào),2011(1)

國(guó)內(nèi)外禮儀文化差異范文6

關(guān)鍵詞: 文化移情能力 跨文化交際能力 英語(yǔ)教學(xué)

一、引言

21世紀(jì)是一個(gè)多元化的世界。經(jīng)濟(jì)的多元化和國(guó)際化,正在促進(jìn)不同文化的沖突和融合。跨文化交流成了人類生活中必不可少的內(nèi)容。自從1972年Hymes提出交際能力觀以來(lái),跨文化交際一直是國(guó)內(nèi)外學(xué)者研究的熱門(mén)課題。當(dāng)前,國(guó)內(nèi)外語(yǔ)界已將跨文化交際能力的培養(yǎng)作為外語(yǔ)教學(xué)的最終目的,許多著名學(xué)者都在這方面開(kāi)展了卓有成效的研究工作,如胡文仲、鄧炎昌、劉潤(rùn)清、高一虹等,他們有效地解決了在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中,文化教學(xué)要教什么,以及如何教的問(wèn)題,并強(qiáng)調(diào)教學(xué)中的文化對(duì)比,注重學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)過(guò)程中文化差異概念的構(gòu)建及實(shí)際交際能力。

國(guó)內(nèi)外學(xué)術(shù)界對(duì)于文化移情能力(cultural empathy competence)的高度關(guān)注,是跨文化交際學(xué)從表層研究進(jìn)入到深層研究的轉(zhuǎn)折點(diǎn)和重要標(biāo)志。在跨文化交際過(guò)程中,人們?cè)絹?lái)越意識(shí)到,文化移情能力是跨文化交際能力系統(tǒng)中最為重要的組成部分,已經(jīng)成為直接影響跨文化交際的質(zhì)量、效果和進(jìn)程的關(guān)鍵因素。在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中,對(duì)于文化移情能力的教育和訓(xùn)練,是培養(yǎng)學(xué)生英語(yǔ)綜合能力的不可或缺的重要環(huán)節(jié)和重要內(nèi)容。

二、跨文化交際中文化移情能力的重要性

1.文化移情能力的概念

“移情”首先是西方美學(xué)中的概念,是指主體在主觀意識(shí)中將主體的精神情感賦予客觀物象,使客觀外物的映象負(fù)荷和主體情思成為主體體驗(yàn)的情感表現(xiàn)。移情從心理學(xué)的角度看是指通過(guò)對(duì)情感的知覺(jué)而自身產(chǎn)生與他人的情感相接近的情感體驗(yàn),這相當(dāng)于情感的共鳴。日本語(yǔ)言學(xué)家?guī)熘Z(Kuno)最早把移情的概念移植到了語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域,按照庫(kù)諾的說(shuō)法,所謂移情就是說(shuō)話人與其所描寫(xiě)的事件或狀態(tài)的參與人或物的關(guān)系的密切程度。何自然(1991)首次在國(guó)內(nèi)學(xué)術(shù)界提出了移情的概念,認(rèn)為語(yǔ)言習(xí)得者應(yīng)該理解、感受目的語(yǔ)國(guó)家的文化,并設(shè)身處地在對(duì)方的文化背景中進(jìn)行語(yǔ)言的學(xué)習(xí)和運(yùn)用。

關(guān)于文化移情的概念,眾多學(xué)者都有自己獨(dú)特的見(jiàn)解。Samovar & Porter (2001:284-286)認(rèn)為文化移情涉及兩個(gè)層面:其一是感情基礎(chǔ),要肯定自己的積極感情并能夠以積極方式駕馭自己的感情,避免對(duì)他人采取偏見(jiàn)和刻板化的態(tài)度;其二是認(rèn)知層面,包括譯解和區(qū)分自我與他人的邏輯、意圖、思維方式、批判思維,以及修辭可能性。顧嘉祖(2000:220)在界定了多種多樣的移情概念后認(rèn)為:“對(duì)移情的界定應(yīng)該分為兩個(gè)方面:知覺(jué)技能和交際技能。移情不僅指覺(jué)察和認(rèn)識(shí)他人的情感、情緒狀態(tài),而且還包括對(duì)他人情感、情緒狀態(tài)的正確反饋或反應(yīng),兩方面都不可偏廢。”高永晨(2005)將文化移情視為交際主體在跨文化交際過(guò)程中,為了保證不同文化之間順利溝通而進(jìn)行的一種心理體驗(yàn)、感情位移和認(rèn)知轉(zhuǎn)換,即有意識(shí)地超越民族本土語(yǔ)言文化定勢(shì)的心理束縛,站在另一種文化模式中進(jìn)行思維的心理傾向。筆者認(rèn)為,文化移情通俗地說(shuō),就是交際主體自覺(jué)地轉(zhuǎn)換文化立場(chǎng),在交際中有意識(shí)地超越本土文化的俗套和框框,擺脫原來(lái)自身文化的約束,置身于另一種文化模式中,如實(shí)地感受、領(lǐng)悟和理解另一種文化。即在跨文化交際中站在對(duì)方的文化立場(chǎng)上與之交際,從而保證雙向溝通的實(shí)現(xiàn)。跨文化交際中的移情表現(xiàn)在兩個(gè)方面:一個(gè)層面是語(yǔ)言語(yǔ)用移情,指的是說(shuō)話及聽(tīng)話人從說(shuō)話人的角度準(zhǔn)確領(lǐng)會(huì)話語(yǔ)的用意;另一個(gè)層面是社會(huì)語(yǔ)用移情,是指交際雙方要設(shè)身處地地尊重對(duì)方的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣和話語(yǔ)的用意(2008)。

2.文化移情能力是跨文化交際能力的核心內(nèi)容

跨文化交際能力是一項(xiàng)綜合性的能力,表現(xiàn)為一個(gè)內(nèi)容豐富、構(gòu)成要素復(fù)雜而多樣的能力系統(tǒng)。Ruben(賈玉新,1997:474―476)認(rèn)為跨文化交際能力的概念是具備一種與某一環(huán)境中的個(gè)體為了實(shí)現(xiàn)其性格、目標(biāo)及期望所應(yīng)具備的同樣的獨(dú)特活動(dòng)的能力,一種可以達(dá)到人的基本要求,滿足其性格、實(shí)現(xiàn)其目標(biāo)及期望的相對(duì)的能力。他將跨文化交際能力分為七種要素:一是向?qū)Ψ奖硎咀鹁春蛯?duì)其持積極態(tài)度的能力;二是采取描述性、非評(píng)價(jià)性和非判斷性態(tài)度的能力;三是最大限度地了解對(duì)方的個(gè)性的能力;四是移情能力;五是應(yīng)付不同情景的靈活機(jī)動(dòng)能力;六是輪流交談的相互交往能力;七是能夠容忍新的和含糊不清的情景,并能從容不迫地對(duì)其作出反應(yīng)的能力。如果我們進(jìn)行逐項(xiàng)解讀,就可以發(fā)現(xiàn)Ruben的有效七要素,歸根到底即交際者要盡量站到對(duì)方的立場(chǎng)來(lái)進(jìn)行交際,從這個(gè)意義上說(shuō),Ruben七要素下的交際過(guò)程實(shí)際上就是一種移情下的交際過(guò)程。文化移情能力是影響跨文化交際成功的關(guān)鍵因素。無(wú)論是著名交際學(xué)Gudykunst(1984:181-183)的有效交際能力的三要素理論,即認(rèn)知能力、情感能力和行為能力理論,還是賈玉新在上述基礎(chǔ)上又增加的語(yǔ)用能力和情節(jié)能力的五要素理論,都突出了文化移情能力在跨文化交際能力系統(tǒng)中的地位和作用。總而言之,不具備文化移情能力或者文化移情能力低下,其他交際能力決不可能有效形成并發(fā)揮積極作用。

跨文化交際過(guò)程實(shí)質(zhì)上就是文化移情的過(guò)程,跨文化交際能力最顯著的特征就是文化移情能力,它是文化溝通的首要前提和根本保證。任何社會(huì)集團(tuán)都有自己的文化背景,不同文化背景的人們由于社會(huì)制度、民族傳統(tǒng)、地理環(huán)境、價(jià)值觀念、生活方式、思維方式、行為方式等方面的差異,在交際中就有著各具個(gè)性的語(yǔ)言模式、文化模式和交際模式,這種模式由于產(chǎn)生的背景不同,有時(shí)會(huì)出現(xiàn)絕然的反差和根本的對(duì)立,常常具有不可通約性。因此,不同文化背景中的人要想取得交際的成功,就必然要進(jìn)行文化移情。就大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)而言,對(duì)于文化移情能力的教育和訓(xùn)練,是培養(yǎng)學(xué)生跨文化交際能力的重要內(nèi)容。為此,只有遵循和熟諳文化移情的基本規(guī)律和基本方法,外語(yǔ)教師才能在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生自覺(jué)地進(jìn)行文化移情,從而熟練地掌握所要學(xué)習(xí)的語(yǔ)言。

三、跨文化交際中文化移情能力培養(yǎng)的主要途徑和方法

文化移情能力不是天生的,而是后天訓(xùn)練培養(yǎng)出來(lái)的。文化移情能力也不是一朝一夕就能達(dá)到的,而是通過(guò)在跨文化交際實(shí)踐中刻苦努力,逐漸積累形成的。因此,在英語(yǔ)教學(xué)中,如果教師能在傳授語(yǔ)言知識(shí)的同時(shí),注重文化知識(shí)的傳授及學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng),文化移情完全是可行的。培養(yǎng)學(xué)生的文化移情能力可以通過(guò)多種途徑。

首先,要通過(guò)文學(xué)作品賞析和影視鑒賞,學(xué)習(xí)自然地道的語(yǔ)言表達(dá)方式。目的語(yǔ)文學(xué)作品的閱讀也是一種學(xué)習(xí)外國(guó)文化知識(shí)的重要方法。一個(gè)民族的文學(xué)作品是該民族文化的精華部分,是傳統(tǒng)文化的積累,是學(xué)習(xí)者無(wú)盡的語(yǔ)言源泉。教師可引導(dǎo)學(xué)生在讀懂原文的基礎(chǔ)上對(duì)作品的時(shí)代背景及主要人物作本質(zhì)性的分析,使學(xué)生準(zhǔn)確把握作品內(nèi)容,增加知識(shí),擴(kuò)大視野,自覺(jué)地了解西方文化,對(duì)比中西文化的異同,培養(yǎng)敏銳的觀察力、分析能力和接受能力。觀看英文原版影視作品就是將學(xué)生置身于歐美人的語(yǔ)言、思維、習(xí)俗、文化和社會(huì)生活中,慢慢浸泡。一部好的英文影視作品往往涵蓋語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、節(jié)奏、用詞、思維、感情等幾大要素。通過(guò)觀看這些影視作品,學(xué)生能直觀地了解英語(yǔ)國(guó)家的生活方式、社會(huì)文化習(xí)俗和禮儀、思維方式及價(jià)值觀等,從而培養(yǎng)學(xué)生在實(shí)際交流中應(yīng)具備的跨文化意識(shí),增強(qiáng)他們的跨文化交際能力。利用多媒體播放電影和電視片,教師要引導(dǎo)學(xué)生注意觀察英語(yǔ)國(guó)家的社會(huì)文化等各方面情況:各階層人們吃什么,穿什么,住什么樣的房子,如何與朋友交往,進(jìn)行什么娛樂(lè)活動(dòng),什么節(jié)日對(duì)他們最重要,在節(jié)日如何慶祝,以及說(shuō)話的表情、手勢(shì)等。

其次,教師在教學(xué)中要傳授文化知識(shí),引導(dǎo)學(xué)生進(jìn)行文化對(duì)比,培養(yǎng)其跨文化意識(shí)。在英語(yǔ)教學(xué)中,教師要向?qū)W生講授文化相對(duì)性的規(guī)律,在教學(xué)中不斷增加文化背景知識(shí)的介紹與傳授,注意文化導(dǎo)入的三個(gè)原則:實(shí)用性原則、階段性原則和適合性原則(1996)。只有通過(guò)比較才能發(fā)現(xiàn)使學(xué)生母語(yǔ)和目的語(yǔ)語(yǔ)言結(jié)構(gòu)與文化的異同,從而獲得一種跨文化交際的文化敏感性。如在英美等國(guó)家,人們舉行葬禮時(shí)一般穿黑色禮服,表示莊重和對(duì)死者的哀悼;而在中國(guó),人們多穿白戴孝表示對(duì)親人死者的懷念。這種文化的對(duì)比觀察,有利于學(xué)生體驗(yàn)和感受英語(yǔ)國(guó)家的文化,排除民族文化差異的偏見(jiàn),以期達(dá)到語(yǔ)言、情感上的溝通。培養(yǎng)學(xué)生的跨文化意識(shí),應(yīng)該從教學(xué)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)各個(gè)方面做起。在日常生活中,寒暄、問(wèn)候、致謝、祝愿、抱歉、禮讓、委婉、禁忌等都帶有一定的受民族文化制約的固定模式。如:中國(guó)人在日常交往中該說(shuō)“不”的時(shí)候往往用不置可否或模棱兩可的說(shuō)法來(lái)搪塞,因?yàn)槲覀兊慕浑H模式認(rèn)為拒絕朋友的邀請(qǐng)或請(qǐng)求常常會(huì)導(dǎo)致友誼破裂,因此中國(guó)人寧可許諾也不愿直截了當(dāng)?shù)鼐芙^。但對(duì)于英美文化來(lái)說(shuō),這卻意味著違背諾言,背棄所承擔(dān)的義務(wù)。了解了這些,學(xué)生在聽(tīng)讀的語(yǔ)言輸入學(xué)習(xí)過(guò)程中,就會(huì)站在對(duì)方的立場(chǎng)上,理解對(duì)方的講話意圖,領(lǐng)會(huì)篇章的語(yǔ)意內(nèi)涵;學(xué)生只有自覺(jué)地進(jìn)行文化移情,在心理和情感等方面超越本土文化的羈絆,做一個(gè)多元文化人,才能減少文化磨擦,適應(yīng)社會(huì)發(fā)展的需要。

最后,要充分利用課外時(shí)間來(lái)增強(qiáng)語(yǔ)言知識(shí)和文化知識(shí)實(shí)踐。英語(yǔ)教學(xué)可以超越課堂教學(xué)的局限性,為學(xué)習(xí)者創(chuàng)造各種各樣的語(yǔ)境。交際能力不只是語(yǔ)言能力與文化能力的簡(jiǎn)單相加,更是大量實(shí)踐的結(jié)果。實(shí)踐是獲得文化知識(shí)、進(jìn)行文化移情的主要途徑。英語(yǔ)教學(xué)可采用豐富多彩的形式進(jìn)行文化教學(xué),培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),進(jìn)行文化移情。如:開(kāi)展競(jìng)賽活動(dòng)――舉辦英語(yǔ)演講、英語(yǔ)文藝節(jié)目、英語(yǔ)征文等;文藝活動(dòng)――觀看有關(guān)英語(yǔ)錄像片、學(xué)唱英語(yǔ)歌曲、做游戲、練習(xí)英語(yǔ)書(shū)法、背誦小詩(shī)歌、舉辦英語(yǔ)晚會(huì)、外語(yǔ)節(jié)等;新聞媒體――開(kāi)設(shè)英語(yǔ)廣播節(jié)目、英語(yǔ)手抄報(bào)、英語(yǔ)板報(bào)等,使學(xué)生天天耳濡目染,置身于英語(yǔ)知識(shí)的氛圍中;組織外語(yǔ)沙龍、辯論會(huì)、專題講座,使學(xué)生完全沉浸在目的語(yǔ)的文化環(huán)境中,文化講座可以將支離破碎的文化信息重新整合構(gòu)造,是系統(tǒng)地說(shuō)明一個(gè)整體概念的有效教學(xué)策略,同時(shí)可給學(xué)生提供最新的相關(guān)研究成果。還有社會(huì)參與,如組織英語(yǔ)角、邀請(qǐng)外籍教師來(lái)校指導(dǎo)、任教,與外國(guó)友人會(huì)晤、交筆友、上網(wǎng)聊天等,使學(xué)生將所學(xué)的語(yǔ)言以多種形式進(jìn)行操練、鞏固提高,感受外國(guó)文化的氛圍,置身于異國(guó)文化的生活中,提高自身的文化順應(yīng)能力。

四、結(jié)語(yǔ)

“達(dá)到移情的理想境界”不是一個(gè)一蹴而就的過(guò)程,而是一個(gè)心理適應(yīng)和行為認(rèn)同的潛移默化的漫長(zhǎng)過(guò)程,因此決定了文化移情的艱巨性和長(zhǎng)期性。但只要教師在教學(xué)中引導(dǎo)學(xué)生客觀、辯證地對(duì)待文化差異,冷靜地剖析文化成因,在堅(jiān)持和弘揚(yáng)本民族文化的同時(shí),更多地變換視角來(lái)理解、尊重既已存在的文化差異,在中逐步增強(qiáng)對(duì)異國(guó)文化的寬容和吸收,就能培養(yǎng)出適應(yīng)時(shí)代的需要、進(jìn)行跨文化交際的復(fù)合型人才。但是,我們?cè)谧⒅嘏囵B(yǎng)學(xué)習(xí)者文化差異意識(shí)的同時(shí),不能一味強(qiáng)調(diào)文化之間的區(qū)別而忽略了人類基礎(chǔ)之大同。因此,在跨文化交際教學(xué)中強(qiáng)調(diào)跨文化意識(shí)培養(yǎng)的同時(shí),也必須重視人類共性的東西,在強(qiáng)調(diào)本質(zhì)一致的同時(shí),可以把重點(diǎn)放在解釋不同的原因上面。我們的目的是把學(xué)生培養(yǎng)成有良好思想道德素質(zhì)、文化素質(zhì)和心理素質(zhì)的跨文化交際人才,使學(xué)生在跨文化交際中,既具備理解他國(guó)文化的能力,又有文化移情的意識(shí),能正確地理解對(duì)方并表達(dá)自己,同時(shí)又不會(huì)過(guò)度移情從而喪失自我,做一個(gè)既有情感意識(shí),又不會(huì)迷失自己的成熟的交際人。

參考文獻(xiàn):

[1]Gudykunst,W.&Kim,municating with Stra

ngers:An Approach to Intercultural Communication.New York:Random House,1984.

[2]Samovar,L.A.& Porter,munication between Cultures [M].(4thedition),Wadsworth Publishing Company,2001.

[3]顧嘉祖.跨文化交際:外國(guó)語(yǔ)言文學(xué)中的隱蔽文化[M].南京:南京師范大學(xué)出版社,2000.

[4]賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.

[5]趙桂華.語(yǔ)言?文化?外語(yǔ)教學(xué)[J].黑龍江高教研究,2002,(4):134-136.

[6]陳二春,袁志明.文化移情能力與跨文化意識(shí)研究[J].四川外語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2008,(5):138-140.

[7]束定芳.語(yǔ)言文化關(guān)系以及外語(yǔ)基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)人問(wèn)題[J].外語(yǔ)界,1996,(1):45-47.

[8]何自然.言語(yǔ)交際中的語(yǔ)用移情[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1991,(4):22-24.

主站蜘蛛池模板: 亚洲精品国产第七页在线 | 欧美在线aa | 国产欧美日韩综合精品无毒 | 日韩精品小视频 | 久久精品国产三级不卡 | 在线视频区 | 中文字幕无线码一区 | 日韩第七页 | 亚洲激情另类 | 亚洲国产欧美91 | 伊人网2021| 国产第7页 | 国产美女视频黄a视频免费全过程 | 国产男同 | 日本精品一区二区三区在线观看 | 久久精品一区二区国产 | 三级中文字幕电影大全 | 欧美高清一区二区三 | 亚洲一区二区影院 | 亚洲视频在线观 | 国产一区精品在线观看 | 国内精品久久久久 | 免费观看国产一区二区三区 | 午夜视频在线 | 亚洲欧美国产精品第1页 | 久久一卡二卡 | 欧美在线一区二区三区精品 | 亚洲欧美国产精品第1页 | 日韩一区二区久久久久久 | 亚洲欧美日韩中文字幕在线 | 热re91久久精品国产91热 | 香蕉视频日本 | 色综合91久久精品中文字幕 | 日韩欧美精品一区二区 | 亚洲另类欧美日韩 | 911亚洲精品国内自产 | 国产精品久久久久激情影院 | 欧美日韩国产精品自在自线 | 亚洲欧美天堂 | 国产精品成人一区二区 | 日本a中文字幕 |